Skip to content

Commit

Permalink
Update ManualValidationV1 loc
Browse files Browse the repository at this point in the history
Bump task version
  • Loading branch information
vmapetr committed Nov 13, 2024
1 parent feaa563 commit 80468bb
Show file tree
Hide file tree
Showing 11 changed files with 20 additions and 2 deletions.
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,6 +7,8 @@
"loc.input.help.notifyUsers": "Senden Sie eine E-Mail an bestimmte Benutzer (oder Gruppen), um diese über ausstehende manuelle Überprüfungen zu informieren. Nur in den genehmigenden Personen angegebene Benutzer können eine manuelle Überprüfung durchführen.",
"loc.input.label.approvers": "Genehmigende Personen",
"loc.input.help.approvers": "Geben Sie Benutzer/Gruppen/Projektteams durch Kommas getrennt an, um auf eine manuelle Überprüfung zu reagieren. Wenn keine Eingabe vorhanden ist, können Benutzer mit der Berechtigung zum Erstellen einer Warteschlange Maßnahmen ergreifen.",
"loc.input.label.allowApproversToApproveTheirOwnRuns": "Genehmigern erlauben, ihre eigenen Ausführungen zu genehmigen",
"loc.input.help.allowApproversToApproveTheirOwnRuns": "Wenn dies zutrifft, kann die genehmigende Person ihre eigene Ausführung genehmigen.",
"loc.input.label.instructions": "Anleitung",
"loc.input.help.instructions": "Diese Anweisungen werden dem Benutzer angezeigt, damit dieser die manuelle Überprüfung fortsetzen oder ablehnen kann. Basierend auf diesen Anweisungen kann der Benutzer eine fundierte Entscheidung zu dieser manuellen Überprüfung treffen.",
"loc.input.label.onTimeout": "Bei Zeitlimit",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,6 +7,8 @@
"loc.input.help.notifyUsers": "Envíe un correo electrónico de validación manual pendiente a usuarios (o grupos) específicos. Solo los usuarios especificados en los aprobadores pueden actuar en una validación manual.",
"loc.input.label.approvers": "Aprobadores",
"loc.input.help.approvers": "Especifique usuarios, grupos o equipos de proyecto separados por comas para actuar en una validación manual. En ausencia de entrada, los usuarios con permiso para crear colas podrán actuar.",
"loc.input.label.allowApproversToApproveTheirOwnRuns": "Permitir que los aprobadores aprueben sus propias ejecuciones",
"loc.input.help.allowApproversToApproveTheirOwnRuns": "Si es true, el aprobador podrá aprobar su propia ejecución",
"loc.input.label.instructions": "Instrucciones",
"loc.input.help.instructions": "Estas instrucciones se mostrarán al usuario para reanudar o rechazar la validación manual. En función de ellas, el usuario tomará una decisión informada sobre esta validación manual.",
"loc.input.label.onTimeout": "Al agotarse el tiempo de espera",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,6 +7,8 @@
"loc.input.help.notifyUsers": "Envoyez un e-mail relatif à une validation manuelle en attente à des utilisateurs (ou groupes) spécifiques. Seuls les utilisateurs spécifiés dans les approbateurs peuvent agir sur une validation manuelle.",
"loc.input.label.approvers": "Approbateurs",
"loc.input.help.approvers": "Spécifiez les utilisateurs/groupes/équipes de projet séparés par des virgules pour agir sur une validation manuelle. En l’absence d’entrée, les utilisateurs disposant de l’autorisation de génération de file d’attente pourront prendre des mesures.",
"loc.input.label.allowApproversToApproveTheirOwnRuns": "Autoriser les approbateurs à approuver leur propre exécution",
"loc.input.help.allowApproversToApproveTheirOwnRuns": "Si cela est vrai, l’approbateur peut approuver sa propre exécution",
"loc.input.label.instructions": "Instructions",
"loc.input.help.instructions": "Ces instructions sont montrées à l'utilisateur pour lui permettre de reprendre ou de rejeter la validation manuelle. En fonction de ces instructions, l'utilisateur prend une décision en connaissance de cause sur cette validation manuelle.",
"loc.input.label.onTimeout": "Au délai d'expiration",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,6 +7,8 @@
"loc.input.help.notifyUsers": "Consente di inviare un messaggio di posta elettronica relativo a una convalida manuale in sospeso a utenti o gruppi specifici. Solo gli utenti specificati nei responsabili approvazione possono eseguire una convalida manuale.",
"loc.input.label.approvers": "Responsabili approvazione",
"loc.input.help.approvers": "Specificare utenti/gruppi/team di progetto separati da virgole che possono eseguire una convalida manuale. In assenza di input, gli utenti con l'autorizzazione di compilazione della coda saranno in grado di intervenire.",
"loc.input.label.allowApproversToApproveTheirOwnRuns": "Consenti ai responsabili approvazione di approvare la propria esecuzione",
"loc.input.help.allowApproversToApproveTheirOwnRuns": "Se è true, il responsabile approvazione potrà approvare la propria esecuzione",
"loc.input.label.instructions": "Istruzioni",
"loc.input.help.instructions": "Queste istruzioni verranno visualizzate agli utenti per consentire loro di riprendere o rifiutare la convalida manuale. Usando queste istruzioni l'utente potrà prendere una decisione basata su informazioni aggiornate in merito a questa convalida manuale.",
"loc.input.label.onTimeout": "In caso di timeout",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,6 +7,8 @@
"loc.input.help.notifyUsers": "手動検証の保留のメールを特定のユーザー (またはグループ) に送信します。承認者に指定されたユーザーのみが手動検証を操作できます。",
"loc.input.label.approvers": "承認者",
"loc.input.help.approvers": "手動検証を操作するには、ユーザー/グループ/プロジェクト チームをコンマで区切って指定します。入力がない場合、キュー ビルドのアクセス許可を持つユーザーがアクションを実行できます。",
"loc.input.label.allowApproversToApproveTheirOwnRuns": "承認者が自分の実行を承認できるようにします",
"loc.input.help.allowApproversToApproveTheirOwnRuns": "これが true の場合、承認者は独自の実行を承認できます",
"loc.input.label.instructions": "手順",
"loc.input.help.instructions": "手動検証を再開または拒否できるよう、ユーザーにこの指示が表示されます。これらの指示に基づき、ユーザーは十分な情報を得たうえで、この手動検証について決定します。",
"loc.input.label.onTimeout": "タイムアウト時",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,6 +7,8 @@
"loc.input.help.notifyUsers": "수동 유효성 검사 보류 중 전자 메일을 특정 사용자나 그룹에 보냅니다. 승인자에 지정된 사용자만 수동 유효성 검사를 수행할 수 있습니다.",
"loc.input.label.approvers": "승인자",
"loc.input.help.approvers": "수동 유효성 검사를 수행하려면 사용자, 그룹, 프로젝트 팀을 쉼표로 구분하여 지정하세요. 입력이 없으면 큐 빌드 권한이 있는 사용자가 작업을 수행할 수 있습니다.",
"loc.input.label.allowApproversToApproveTheirOwnRuns": "승인자가 자신의 실행을 승인하도록 허용",
"loc.input.help.allowApproversToApproveTheirOwnRuns": "True인 경우 승인자는 자신의 실행을 승인할 수 있습니다.",
"loc.input.label.instructions": "지침",
"loc.input.help.instructions": "이 지침은 사용자가 수동 유효성 검사를 다시 시작하거나 거부하려는 경우 표시됩니다. 사용자는 해당 지침에 따라 이 수동 유효성 검사에 대해 합리적인 결정을 내리게 됩니다.",
"loc.input.label.onTimeout": "시간 초과 시",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,6 +7,8 @@
"loc.input.help.notifyUsers": "Отправка отдельным пользователям или группам электронного письма об ожидаемой проверке вручную. Только пользователи, указанные в списке утверждающих, могут выполнять проверку вручную.",
"loc.input.label.approvers": "Утверждающие",
"loc.input.help.approvers": "Укажите пользователей, группы или проектные команды через запятую, чтобы выполнить ручную проверку. При отсутствии ввода пользователи с разрешением на построение очереди смогут предпринять действия.",
"loc.input.label.allowApproversToApproveTheirOwnRuns": "Allow approvers to approve their own run",
"loc.input.help.allowApproversToApproveTheirOwnRuns": "If this is true, approver will be able to approve their own run",
"loc.input.label.instructions": "Инструкции",
"loc.input.help.instructions": "Эти инструкции будут показаны пользователю для возобновления или отклонения проверки вручную. На их основе пользователь должен принять взвешенное решение об этой проверке вручную.",
"loc.input.label.onTimeout": "По истечении времени ожидания",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,6 +7,8 @@
"loc.input.help.notifyUsers": "将手动验证挂起电子邮件发送到特定用户(或组)。只有审批者中指定的用户才能执行手动验证。",
"loc.input.label.approvers": "审批者",
"loc.input.help.approvers": "指定用户/组/项目团队(以逗号分隔),以执行手动验证。如果没有输入,则具有队列生成权限的用户将能够执行操作。",
"loc.input.label.allowApproversToApproveTheirOwnRuns": "允许审批者批准自己的运行",
"loc.input.help.allowApproversToApproveTheirOwnRuns": "如果是这样,审批者将能够批准自己的运行",
"loc.input.label.instructions": "说明",
"loc.input.help.instructions": "将向用户显示这些说明,以便恢复或拒绝手动验证。用户根据这些说明,对此手动验证作出知情的决策。",
"loc.input.label.onTimeout": "超时时",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,6 +7,8 @@
"loc.input.help.notifyUsers": "將手動驗證待決電子郵件傳送給特定使用者 (或群組)。只有核准者中指定的使用者可以執行手動驗證。",
"loc.input.label.approvers": "核准者",
"loc.input.help.approvers": "指定以逗號分隔以進行手動驗證的使用者/群組/專案小組。在沒有輸入的情況下,具有佇列建置權限的使用者將可以採取動作。",
"loc.input.label.allowApproversToApproveTheirOwnRuns": "允許核准者核准自己的回合",
"loc.input.help.allowApproversToApproveTheirOwnRuns": "若此為 true,核准者將能夠核准自己的執行",
"loc.input.label.instructions": "指示",
"loc.input.help.instructions": "使用者會看到這些指示,以繼續或拒絕手動驗證。使用者將會根據這些指示,對此手動驗證做出經旁徵博引的決定。",
"loc.input.label.onTimeout": "逾時時",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion Tasks/ManualValidationV1/task.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,7 +16,7 @@
"version": {
"Major": 1,
"Minor": 248,
"Patch": 0
"Patch": 1
},
"inputs": [
{
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion Tasks/ManualValidationV1/task.loc.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,7 +16,7 @@
"version": {
"Major": 1,
"Minor": 248,
"Patch": 0
"Patch": 1
},
"inputs": [
{
Expand Down

0 comments on commit 80468bb

Please sign in to comment.