Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Traduire le glossaire #510

Closed
35 tasks done
edimitchel opened this issue Jul 15, 2023 · 2 comments
Closed
35 tasks done

Traduire le glossaire #510

edimitchel opened this issue Jul 15, 2023 · 2 comments
Assignees

Comments

@edimitchel
Copy link
Collaborator

edimitchel commented Jul 15, 2023

Le glossaire semble tout nouveau. Disponible sur src/glossary/index.md, il faut s'organiser pour le traduire tout en sachant que c'est un long fichier.

Voici la liste des chapitres à traduire: prendre plusieurs en même temps.

Voici la marche à suivre :

  1. Ouvrir le glossaire sur la doc fr
  2. Identifier 2 à 3 chapitres pas trop long
  3. Rassembler les chapitres choisis dans la liste ci-dessous pour n'en former qu'une case à cocher
  4. Créer l'issue et assignez la vous.

Attention à ne pas traduire les liens vers ce qui ne serait pas encore traduit. Par contre, pensez à bien vérifier que les références des chapitres qui vous traduisez dans le glossaire pour aligner votre traduction.

@DylanThomasFr
Copy link
Contributor

Hey 👋

je ne suis pas trop habitué à contribuer sur de l'open source. Comment puis-je prendre une partie de la checklist qui n'est pas complétée ? Je crée juste une issue et je fais ma PR ?

@tisma95
Copy link
Collaborator

tisma95 commented Aug 30, 2023

Hey 👋

je ne suis pas trop habitué à contribuer sur de l'open source. Comment puis-je prendre une partie de la checklist qui n'est pas complétée ? Je crée juste une issue et je fais ma PR ?

Hello @DylanThomasFr,

Voici la procédure qu'on applique:

  1. tu crées une issue à partir d'un élément de la checklist non assigné à une personne
  2. tu t'assignes la issue
  3. dans la page de la issue tu as sur le menu droit l'option create branch (tu créées la branche pour travailler sur ton sujet)
  4. tu passes sur la branche que tu auras créée pour faire ta trad
  5. quand tu seras ok avec ta trad tu peux la commiter
  6. Venir sur la issue pour ouvrir une pull request (en vérifiant et cochant tous les points à vérifier avant ouverture de la pull request) en mettant comme vérificateur l'un de nous soit @edimitchel , @tlagoda ou @tisma95 tu peux aussi nous ajouter tous les trois
  7. Et voilà 😄

Si tu as des questions n'hésites pas.

Merci
Ismaël

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

4 participants