-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
it_client.str
6425 lines (6425 loc) · 422 KB
/
it_client.str
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
[SI_ABANDON_GUEST_CAMPAIGN_LOCKED_MESSAGE] = "La tua campagna ospite è momentaneamente bloccata poichè è stata cambiata ed usata recentemente.\n\nDevi attendere |cffffff<<1>>|r prima di poterla abbandonare."
[SI_ABANDON_GUEST_CAMPAIGN_QUERY] = "Sei certo di voler abbandonare la tua campagna ospite |cffffff<<1>>|r?"
[SI_ABANDON_HOME_CAMPAIGN_FREE] = "Questo cambio è gratuito, ma i prossimi potrebbero prevedere un costo in Punti Alleanza o oro."
[SI_ABANDON_HOME_CAMPAIGN_LOCKED_MESSAGE] = "La tua campagna principale è al momento bloccata, poichè l'hai cambiata ed utilizzata recentemente.\n\nDevi attendere |cffffff<<1>>|r prima di poterla abbandonare."
[SI_ABANDON_HOME_CAMPAIGN_QUERY] = "Sei sicuro di voler abbandonare la tua Campagna Principale |cffffff<<1>>|r?"
[SI_ABANDON_HOME_CAMPAIGN_USE_ALLIANCE_POINTS] = "Usa i Punti Alleanza"
[SI_ABANDON_HOME_CAMPAIGN_USE_GOLD] = "Usa l'Oro"
[SI_ABANDON_MAIN_QUEST_FAIL] = "Non puoi abbandonare la missione principale."
[SI_ABANDON_QUEST_CONFIRM] = "Abbandona"
[SI_ABILITY_ACTION_CLEAR_SLOT] = "Rimuovi"
[SI_ABILITY_AT_MORPH_POINT] = "Puoi evolvere l'abilità usando un punto"
[SI_ABILITY_NAME] = "<<1>>"
[SI_ABILITY_NAME_AND_RANK] = "<<1>> <<R:2>>"
[SI_ABILITY_NAME_AND_UPGRADE_LEVELS] = "<<1>> (<<2>> / <<3>>)"
[SI_ABILITY_PURCHASE] = "Impara usando 1 Punto Abilità"
[SI_ABILITY_RANK_UP] = "<<1>> è aumentata al livello <<R:2>>"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_AOE_DIMENSIONS] = "<<1>> x <<2>> metri"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_AREA_LABEL] = "Zona"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_BRONZE_RANK] = "Grado Bronzo"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_CAST_TIME] = "<<1[$d secondo/$d secondi]>>"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_CAST_TIME_LABEL] = "Tempo di lancio"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_CHANNEL_TIME] = "<<1[$d secondo/$d secondi]>>"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_CHANNEL_TIME_LABEL] = "Tempo di Channel"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_COOLDOWN] = "<<1>> Recupero"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_DESCRIPTION] = "<<1>>"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_DESCRIPTION_HEADER] = "<<1>>"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_DURATION] = "<<1[$d secondo/$d secondi]>>"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_DURATION_LABEL] = "Durata"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_GOLD_RANK] = "Grado Oro"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_INSTANT_CAST] = "Istantaneo"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_MARKUP_DAMAGE] = "|cffffff<<1>>|r Danni"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_MARKUP_DAMAGE_AND_TYPE] = "|cffffff<<1>>|r Danni <<2>>"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_MARKUP_DAMAGE_AND_TYPE_NO_COLOR] = "<<1>> Danni <<2>>"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_MARKUP_DAMAGE_NO_COLOR] = "<<1>> Danni"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_MARKUP_DERIVED_VALUE] = "|cffffff<<1>>|r"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_MARKUP_DERIVED_VALUE_NO_COLOR] = "<<1>>"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_MARKUP_DERIVED_VALUE_PERCENT] = "|cffffff<<1>>|r%"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_MARKUP_DERIVED_VALUE_PERCENT_NO_COLOR] = "<<1>>%"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_MARKUP_DISTANCE] = "|cffffff<<1>>|r <<1[metro/metri]>>"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_MARKUP_DISTANCE_NO_COLOR] = "<<1>> <<1[metro/metri]>>"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_MARKUP_MAGIC_DAMAGE] = "|cffffff<<1>>|r Danni Magici"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_MARKUP_MAGIC_DAMAGE_NO_COLOR] = "<<1>> Danni Magici"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_MIN_TO_MAX_RANGE] = "<<1>> - <<2>> metri"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_NAME] = "<<t:1>>"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_NEW_EFFECT] = "Nuovo Effetto"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_NEXT_RANK] = "Grado Successivo"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_NO_DURATION] = "Senza Durata"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_NO_RESOURCE_COST] = "Nessuno"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_PASSIVE] = "Passiva"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_RADIUS] = " <<1>> metri"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_RADIUS_LABEL] = "Raggio"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_RANGE] = "<<1>> metri"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_RANGE_LABEL] = "Portata"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_RANGE_SELF] = "Sè"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_REMAINING_COOLDOWN] = "|cff0000<<1>>|r restanti"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_REQUIREMENTS] = "Richiede: <<t:1>>"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_RESOURCE_COST] = "<<1>> <<2>>"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_RESOURCE_COST_LABEL] = "Costo"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_ROLE_LABEL] = "Ruolo"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_SILVER_RANK] = "Grado Argento"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_TARGET_TYPE_AREA] = "ad Area"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_TARGET_TYPE_CONE] = "Cono"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_TARGET_TYPE_GROUND] = "Terreno"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_TARGET_TYPE_LABEL] = "Bersaglio"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_UPGRADE] = "Miglioramento"
[SI_ABILITY_TOOLTIP_UPGRADE_FORMAT] = "<<1>> migliora da <<2>> a <<3>>"
[SI_ABILITY_UNLOCKED_AT] = "Sbloccato a <<1>> <<2>>"
[SI_ABILITY_UPGRADE] = "Migliora usando 1 Punto Abilità"
[SI_ABILITYPROGRESSIONRESULT1] = "Non conosci questa abilità."
[SI_ABILITYPROGRESSIONRESULT10] = "Non hai sufficienti punti abilità."
[SI_ABILITYPROGRESSIONRESULT2] = "Questa abilità non può essere migliorata ulteriormente."
[SI_ABILITYPROGRESSIONRESULT3] = "Albero delle abilità non valido."
[SI_ABILITYPROGRESSIONRESULT4] = "Non è possibile acquisire miglioramenti per questa abilità. Il tuo livello è troppo basso."
[SI_ABILITYPROGRESSIONRESULT5] = "Non hai abbastanza oro per migliorare questo."
[SI_ABILITYPROGRESSIONRESULT6] = "Hai già evoluto questa abilità. Devi ripristinarla prima."
[SI_ABILITYPROGRESSIONRESULT7] = "Non hai usato questa abilità abbastanza per poterla evolvere."
[SI_ABILITYPROGRESSIONRESULT8] = "Non hai evoluto questa abilità."
[SI_ABILITYPROGRESSIONRESULT9] = "Questa abilità non ha un miglioramento valido."
[SI_ABILITYUPGRADELEVEL0] = "Nessuno"
[SI_ABILITYUPGRADELEVEL1] = "Bronzo"
[SI_ABILITYUPGRADELEVEL2] = "Argento"
[SI_ABILITYUPGRADELEVEL3] = "Oro"
[SI_ACCOUNTCREATELINKERROR12002] = "Questo indirizzo email è già stato usato per creare un account. Scegliere una email diverso per creare un nuovo account."
[SI_ACCOUNTCREATELINKERROR12004] = "Il tuo pseudonimo non è valido o è già in uso. Per favore scegli un diverso pseudonimo per creare un nuovo account."
[SI_ACCOUNTCREATELINKERROR12037] = "Numero di riferimento della transazione non valido."
[SI_ACCOUNTCREATELINKERROR12038] = "Questo account non esiste. Inserisci un account ESO valido."
[SI_ACCOUNTCREATELINKERROR12039] = "Quel Nome Utente è già stato usato per creare un account. Per favore scegli un Nome Utente diverso."
[SI_ACCOUNTCREATELINKERROR12100] = "Nome utente o password errati."
[SI_ACCOUNTCREATELINKERROR12101] = "Questo account è stato disattivato. Si prega di contattare il servizio clienti << 1 >> o di connettervi con un account diverso."
[SI_ACCOUNTCREATELINKERROR12102] = "Il tuo account deve essere verificato per continuare a giocare. Controlla l'e-mail utilizzata per la registrazione ESO per istruzioni su come completare il processo di verifica."
[SI_ACCOUNTCREATELINKERROR12104] = "Questo account è stato disattivato in modo permanente. Contatta il servizio clienti al << 1 >> per ulteriori informazioni o connettiti usando un account diverso."
[SI_ACCOUNTCREATELINKERROR2] = "Formato della e-mail non valido."
[SI_ACCOUNTCREATELINKERROR3] = "Questo User ID è già stato collegato ad un diverso account Sony Entertainment Network oppure questo account Sony Entertainment Network è già stato collegato ad un altro User ID. Inserisci un User ID diverso oppure lo User ID associato a questo account Sony Entertainment Network."
[SI_ACCOUNTCREATELINKERROR4] = "Questo User ID è già stato collegato ad un diverso account Xbox Live oppure questo account Xbox Live è già stato collegato ad un altro User ID. Inserisci un User ID diverso oppure lo User ID associato a questo account Xbox Live."
[SI_ACCOUNTCREATELINKERROR5] = "Connessione al server scaduta. Per favore riprova più tardi."
[SI_ACCOUNTNAMINGERROR1] = "Deve contenere da 3 a 20 caratteri."
[SI_ACCOUNTNAMINGERROR2] = "Non più di 3 caratteri uguali di seguito."
[SI_ACCOUNTNAMINGERROR3] = "Al massimo un punto, trattino, apostrofo o underscore."
[SI_ACCOUNTNAMINGERROR4] = "Deve iniziare con una lettera."
[SI_ACCOUNTNAMINGERROR5] = "Deve terminare con un numero o una lettera valida."
[SI_ACCOUNTNAMINGERROR6] = "Spazi non ammessi."
[SI_ACCOUNTNAMINGERROR7] = "Caratteri non consentiti."
[SI_ACHIEVEMENT_AWARDED] = "Hai sbloccato l'Impresa <<1>>."
[SI_ACHIEVEMENT_AWARDED_CENTER_SCREEN] = "Impresa Sbloccata"
[SI_ACHIEVEMENT_CRITERION_FORMAT] = "<<1>>"
[SI_ACHIEVEMENT_FILTER_SHOW_ALL] = "Tutte le Imprese"
[SI_ACHIEVEMENT_FILTER_SHOW_EARNED] = "Mostra Sbloccati"
[SI_ACHIEVEMENT_FILTER_SHOW_UNEARNED] = "Mostra Mancanti"
[SI_ACHIEVEMENT_GUILD_MEMBER_AWARDED] = "La [Gilda] <<t:1>> ha Sbloccato l'Impresa <<2>>."
[SI_ACHIEVEMENTS_COLLECTIBLE_CATEGORY] = "<<1>>: "
[SI_ACHIEVEMENTS_DESCRIPTION] = "<<1>>"
[SI_ACHIEVEMENTS_DYE] = "Tinte: "
[SI_ACHIEVEMENTS_DYE_NAME] = "<<1>>"
[SI_ACHIEVEMENTS_NAME] = "<<1>>"
[SI_ACHIEVEMENTS_OVERALL] = "Punti Impresa Complessivi"
[SI_ACHIEVEMENTS_POINTS_LABEL] = "Punti Impresa: |cffffff<<1>>"
[SI_ACHIEVEMENTS_POINTS_SHORT] = "<<1[1 pt/$d pti]>>."
[SI_ACHIEVEMENTS_POINTS_STATIC] = "punti"
[SI_ACHIEVEMENTS_RECENT] = "Imprese Recenti"
[SI_ACHIEVEMENTS_TITLE] = "Titolo: "
[SI_ACHIEVEMENTS_TOOLTIP_COMPLETE] = "Completato"
[SI_ACHIEVEMENTS_TOOLTIP_PROGRESS] = "In progresso"
[SI_ACTION_IS_NOT_BOUND] = "Non Assegnato"
[SI_ACTIONBARSETTINGCHOICE0] = "Nascondi"
[SI_ACTIONBARSETTINGCHOICE1] = "Mostra sempre"
[SI_ACTIONBARSETTINGCHOICE2] = "Automatico"
[SI_ACTIONRESULT2000] = "Il bersaglio è immune."
[SI_ACTIONRESULT2030] = "È impegnato."
[SI_ACTIONRESULT2060] = "Non puoi fare questo da morto."
[SI_ACTIONRESULT2100] = "Il bersaglio è fuori portata"
[SI_ACTIONRESULT2520] = "Non puoi farlo mentre sei in movimento."
[SI_ACTIONRESULT2600] = "Sei troppo vicino ad altre macchine d'assedio."
[SI_ACTIONRESULT2605] = "Non puoi posizionarlo qui."
[SI_ACTIONRESULT2610] = "Sei troppo vicino ad un Forte nemico."
[SI_ACTIONRESULT2611] = "Sei troppo vicino ad una città nemica."
[SI_ACTIONRESULT2612] = "Sei troppo vicino ad una risorsa nemica."
[SI_ACTIONRESULT2613] = "Sei troppo vicino ad un accampamento nemico."
[SI_ACTIONRESULT2620] = "Sei al limite di macchine d'assedio."
[SI_ACTIONRESULT2630] = "Devi essere in prossimità di un Forte alleato."
[SI_ACTIONRESULT2640] = "Sei troppo vicino ad altri mercenari già schierati."
[SI_ACTIONRESULT2700] = "Posizione non valida"
[SI_ACTIONRESULT2800] = "Deve essere posto sul terreno."
[SI_ACTIONRESULT2810] = "Non può essere posto in questa struttura."
[SI_ACTIONRESULT2900] = "Questo terreno non è sufficientemente piano."
[SI_ACTIONRESULT2910] = "Sei troppo lontano dal portone del Forte."
[SI_ACTIONRESULT3030] = "Sei troppo vicino ad un altro Campo Avanzato alleato."
[SI_ACTIONRESULT3040] = "Devi avere una gemma dell'anima valida vuota."
[SI_ACTIONRESULT3050] = "Non hai abbastanza spazio per aggiungere una gemma dell'anima piena."
[SI_ACTIONRESULT3060] = "Devi avere una gemma dell'anima valida piena."
[SI_ACTIONRESULT3070] = "Sei in sella."
[SI_ACTIONRESULT3080] = "Non è possibile utilizzare un cimitero all'interno di una prigione."
[SI_ACTIONRESULT3090] = "Spazio insufficiente per montare una macchina d'assedio."
[SI_ACTIONRESULT3100] = "Non soddisfi i requisiti per farlo."
[SI_ACTIONRESULT3110] = "Tutte le porte nelle vicinanze sono già attaccate dagli arieti."
[SI_ACTIONRESULT3120] = "Tutte le porte nelle vicinanze sono già state distrutte."
[SI_ACTIONRESULT3140] = "Sei al limite di mercenari."
[SI_ACTIONRESULT3150] = "La tua Alleanza ha raggiunto il numero massimo di Campi Avanzati."
[SI_ACTIONRESULT3160] = "La tua Alleanza ha raggiunto il numero massimo di Stendardi da Battaglia."
[SI_ACTIONRESULT3170] = "Devi portare le insegne della Gilda per cui stai mettendo lo standardo."
[SI_ACTIONRESULT3180] = "È già stato collocato uno standardo appartenente alla tua Gilda."
[SI_ACTIONRESULT3190] = "Sei troppo vicino ad un punto di cattura."
[SI_ACTIONRESULT3200] = "Non hai i permessi di collocare Stendardi per questa Gilda."
[SI_ACTIONRESULT3210] = "Gli Stendardi da Battaglia sono al momento disattivati."
[SI_ACTIONRESULT3220] = "Devi portare le insegne della Gilda per cui stai dispiegando il Capo Avanzato."
[SI_ACTIONRESULT3230] = "Esiste già un Campo Avanzato dispiegato dalla tua Gilda."
[SI_ACTIONRESULT3240] = "Non hai i permessi per dispiegare il Campo Avanzato per questa Gilda."
[SI_ACTIONRESULT3400] = "Non hai armi da scambiare."
[SI_ACTIONRESULT3410] = "Non puoi scambiare le armi mentre ti stai cambiando l'equipaggiamento."
[SI_ACTIONRESULT3420] = "Non puoi attaccare questo bersaglio a causa dell'opzione Non attaccare gli innocenti."
[SI_ACTIONRESULT3430] = "Non hai abbastanza spazio in inventario."
[SI_ACTIONRESULT3440] = "Non puoi farlo mentre ti nascondi."
[SI_ACTIVE_WEAPON_PAIR] = "<<1>>"
[SI_ACTIVECOMBATTIPSETTING0] = "Nascondi"
[SI_ACTIVECOMBATTIPSETTING1] = "Automatico"
[SI_ACTIVECOMBATTIPSETTING2] = "Mostra sempre"
[SI_ACTIVITY_FINDER_ACTIVITY_COMPLETE_ANNOUNCEMENT_TEXT] = "Attività Completa!"
[SI_ACTIVITY_FINDER_CATEGORY_ALLIANCE_WAR] = "Guerra delle Alleanze"
[SI_ACTIVITY_FINDER_CATEGORY_DUNGEON_FINDER] = "Trova Dungeon"
[SI_ACTIVITY_FINDER_DUNGEON_AVERAGE_ROLE_TIME_FORMAT] = "Coda media del dungeon: |cffffff<<1>>|r"
[SI_ACTIVITY_FINDER_GROUP_SIZE_RANGE_FORMAT] = "<<1>> - <<2>><<X:3>>"
[SI_ACTIVITY_FINDER_GROUP_SIZE_SIMPLE_FORMAT] = "<<1>><<X:2>>"
[SI_ACTIVITY_FINDER_LOCKED_NOT_LEADER_TEXT] = "Devi essere il capogruppo per usare lo strumento per gruppi."
[SI_ACTIVITY_FINDER_RANDOM_DAILY_REWARD_HEADER] = "Ricompensa Bonus del Giorno"
[SI_ACTIVITY_FINDER_RANDOM_REWARD_XP_FORMAT] = "<<X:1>> XP"
[SI_ACTIVITY_FINDER_RANDOM_STANDARD_REWARD_HEADER] = "Ricompensa Base (Completamento Giornaliero)"
[SI_ACTIVITY_FINDER_RANDOM_TITLE_FORMAT] = "<<1>> Casuale"
[SI_ACTIVITY_FINDER_TOOLTIP_CHAMPION_LOCK] = "<<X:1>> Sbloccato a <<X:2>>|cffffff<<3>>|r"
[SI_ACTIVITY_FINDER_TOOLTIP_LEVEL_LOCK] = "<<X:1>> Sbloccato a livello |cffffff<<2>>|r"
[SI_ACTIVITY_QUEUE_STATUS_LABEL_FORMAT] = "<<1>>: <<X:2>>|cffffff<<3>>|r"
[SI_ACTIVITYFINDERSTATUS0] = "Non in coda"
[SI_ACTIVITYFINDERSTATUS1] = "In coda"
[SI_ACTIVITYFINDERSTATUS2] = "In Progresso"
[SI_ACTIVITYFINDERSTATUS3] = "Attività Completa"
[SI_ACTIVITYQUEUERESULT1] = "Devi scegliere un ruolo."
[SI_ACTIVITYQUEUERESULT10] = "Impossibile determinare regione compatibile"
[SI_ACTIVITYQUEUERESULT11] = "Non puoi fare LFM da solo."
[SI_ACTIVITYQUEUERESULT12] = "Tu o un membro del tuo gruppo vi siete messi in coda da poco."
[SI_ACTIVITYQUEUERESULT13] = "Impossibile mettersi in coda al momento."
[SI_ACTIVITYQUEUERESULT14] = "Uno o più membri sono disconnessi."
[SI_ACTIVITYQUEUERESULT15] = "Hai perso il tuo posto nella coda LFG ."
[SI_ACTIVITYQUEUERESULT16] = "La destinazione LFG desiderata non è più valida."
[SI_ACTIVITYQUEUERESULT17] = "La posizione di uno o più dei membri non è compatibile con la richiesta LFG."
[SI_ACTIVITYQUEUERESULT18] = "La campagna corrente e quella attiva non coincidono."
[SI_ACTIVITYQUEUERESULT19] = "Uno o più membri hanno cancellato l'Appello."
[SI_ACTIVITYQUEUERESULT2] = "Non sei il capogruppo."
[SI_ACTIVITYQUEUERESULT3] = "Il tuo gruppo è troppo grande."
[SI_ACTIVITYQUEUERESULT4] = "Tu o i membri del tuo gruppo non siete nel range di livelli corretto."
[SI_ACTIVITYQUEUERESULT5] = "Tu o i membri del tuo gruppo non siete nel luogo corretto per accodarvi per questa attività."
[SI_ACTIVITYQUEUERESULT6] = "Non hai il DLC sbloccato per questa attività."
[SI_ACTIVITYQUEUERESULT7] = "Questa opzione non è ancora supportata."
[SI_ACTIVITYQUEUERESULT8] = "Devi scegliere un'attività per cui ti accodi."
[SI_ACTIVITYQUEUERESULT9] = "I membri di questo gruppo hanno ruoli incompatibili."
[SI_ADD_ON_AUTHOR_LINE] = "Di: <<1>>"
[SI_ADDON_MANAGER_AUTHOR] = "Autore"
[SI_ADDON_MANAGER_CHARACTER_SELECT_ALL] = "Tutti i personaggi"
[SI_ADDON_MANAGER_CHARACTER_SELECT_LABEL] = "Imposta per:"
[SI_ADDON_MANAGER_DEPENDENCIES] = "Addon necessari: <<1>>"
[SI_ADDON_MANAGER_DEPENDENCY] = "Dipendenza"
[SI_ADDON_MANAGER_ENABLED] = "Attivato"
[SI_ADDON_MANAGER_LOAD_OUT_OF_DATE_ADDONS] = "Addon obsoleti"
[SI_ADDON_MANAGER_NAME] = "Nome"
[SI_ADDON_MANAGER_NOTES] = "Note"
[SI_ADDON_MANAGER_RELOAD] = "Ricarica Interfaccia"
[SI_ADDON_MANAGER_STATE_STRING] = "<<1>>, <<2>>"
[SI_ADDON_MANAGER_TOOLTIP_ENABLED_ALL] = "Questo add-on è attivato per tutti i tuoi personaggi."
[SI_ADDON_MANAGER_TOOLTIP_ENABLED_NONE] = "Questo add-on è disattivato per tutti i tuoi personaggi."
[SI_ADDON_MANAGER_TOOLTIP_ENABLED_SOME] = "Questo add-on è attivato per alcuni dei tuoi personaggi."
[SI_ADDON_MANAGER_VIEW_EULA] = "Visualizza accordo di licenza del software"
[SI_ADDONLOADSTATE2] = "Attivato"
[SI_ADDONLOADSTATE3] = "Disattivato"
[SI_ADDONLOADSTATE4] = "Obsoleto"
[SI_ADDONLOADSTATE5] = "Dipendenza"
[SI_AGENT_CHAT_ACTIVE_TOOLTIP] = "Un agente del servizio clienti vuole parlare con te. Clicca per aprire la chat."
[SI_AGENT_CHAT_REQUEST_MESSAGE] = "Un addetto del supporto clienti ha richiesto una chat con te."
[SI_ALCHEMY_CREATES_ITEM_OF_CHAMPION_POINTS] = "Crea <<2>> |t32:32:EsoUI/Art/Champion/champion_icon.dds|t<<1>> "
[SI_ALCHEMY_CREATES_ITEM_OF_LEVEL] = "Crea <<2>> livello <<1>>"
[SI_ALCHEMY_CREATION] = "Creazione"
[SI_ALCHEMY_NO_REAGENTS] = "Non ho trovato reagenti."
[SI_ALCHEMY_NO_SOLVENTS] = "Non ho trovato solventi."
[SI_ALCHEMY_NO_SOLVENTS_OR_REAGENTS] = "Non ho trovato solventi o reagenti."
[SI_ALCHEMY_NO_YIELD] = "La reazione alchemica non ha prodotto risultati."
[SI_ALCHEMY_OPTIONS] = "Opzioni"
[SI_ALCHEMY_REAGENT_TRAIT_FORMATTER] = "<<1>>"
[SI_ALCHEMY_REAGENT_TRAIT_LEARNED_DIALOG_BODY] = "Hai scoperto i seguenti tratti:"
[SI_ALCHEMY_REAGENT_TRAIT_LEARNED_DIALOG_TITLE] = "Tratti Scoperti"
[SI_ALCHEMY_REAGENTS_HEADER] = "Reagenti"
[SI_ALCHEMY_REAGENTS_TAB] = "Reagenti"
[SI_ALCHEMY_SOLVENT_HEADER] = "Solvente"
[SI_ALCHEMY_SOLVENT_TAB] = "Solvente"
[SI_ALCHEMY_UNKNOWN_EFFECTS] = "Pozione dagli effetti sconosciuti."
[SI_ALCHEMY_UNKNOWN_RESULT] = "Pozione sconosciuta"
[SI_ALERT_INPUT_LANGUAGE_CHANGE] = "Linguaggio di Input Cambiato in: <<1>>"
[SI_ALERTTEXT_LOCATION_FORMAT] = "<<C:1>>"
[SI_ALERTTEXT_QUEST_CONDITION_FAIL] = "Fallito: <<t:1>>: <<2>> / <<3>>"
[SI_ALERTTEXT_QUEST_CONDITION_FAIL_NO_COUNT] = "Fallito: <<t:1>>"
[SI_ALERTTEXT_QUEST_CONDITION_UPDATE] = "<<t:1>>: <<2>> / <<3>>"
[SI_ALERTTEXT_QUEST_CONDITION_UPDATE_NO_COUNT] = "Completato: <<t:1>>"
[SI_ALLIANCE_NAME] = "<<1>>"
[SI_ALLIANCE_POINT_GAIN] = "Hai guadagnato <<1[1 Punto Alleanza/$d Punti Alleanza]>>."
[SI_ALLIANCE0] = "Nessuna"
[SI_ALLIANCE1] = "Dominio Aldmeri"
[SI_ALLIANCE2] = "Patto Ebonheart"
[SI_ALLIANCE3] = "Concordato Daggerfall"
[SI_ALLOW_OVERWRITE] = "Hai già dei dati salvati nella memoria di questo dispositivo. Vuoi sovrascriverli?"
[SI_AND_SPECIAL_CURRENCY] = ", e <<1>> <<2>>"
[SI_APPLY] = "Applica"
[SI_APPROVEDURLTYPE0] = "http://www.elderscrollsonline.com"
[SI_APPROVEDURLTYPE1] = "https://account.elderscrollsonline.com"
[SI_APPROVEDURLTYPE2] = "https://account.elderscrollsonline.com/store"
[SI_APPROVEDURLTYPE3] = "https://account.elderscrollsonline.com/store/product/eso_plus"
[SI_APPROVEDURLTYPE4] = "https://help.elderscrollsonline.com"
[SI_APPROVEDURLTYPE5] = "http://forums.elderscrollsonline.com"
[SI_APPROVEDURLTYPEDMM0] = "http://eso.dmm.com/"
[SI_APPROVEDURLTYPEDMM1] = "https://www.dmm.com/my/-/top/"
[SI_APPROVEDURLTYPEDMM2] = "http://eso.dmm.com/store/#crownpack"
[SI_APPROVEDURLTYPEDMM3] = "http://eso.dmm.com/store/esoplus/ESO_PLUS_3"
[SI_APPROVEDURLTYPEDMM4] = "http://help-jp.elderscrollsonline.com/"
[SI_APPROVEDURLTYPEDMM5] = "http://eso.dmm.com/community"
[SI_APPROVEDURLTYPESTEAM0] = "http://www.elderscrollsonline.com"
[SI_APPROVEDURLTYPESTEAM1] = "https://account.elderscrollsonline.com"
[SI_APPROVEDURLTYPESTEAM2] = "http://store.steampowered.com/app/306130/"
[SI_APPROVEDURLTYPESTEAM3] = "http://store.steampowered.com/app/306130/"
[SI_APPROVEDURLTYPESTEAM4] = "https://help.elderscrollsonline.com"
[SI_APPROVEDURLTYPESTEAM5] = "http://forums.elderscrollsonline.com"
[SI_ARMOR_INDICATOR] = "Indicatore Armatura"
[SI_ARMOR_INDICATOR_SETTINGS_TOOLTIP] = "Mostra un indicatore quando un pezzo dell'armatura equipaggiata è rotto."
[SI_ARMOR_INDICATOR_TOOLTIP] = "Un pezzo dell'armatura equipaggiata è rotto."
[SI_ARMORTYPE0] = "Nessuna"
[SI_ARMORTYPE1] = "Leggera"
[SI_ARMORTYPE2] = "Medio"
[SI_ARMORTYPE3] = "Pesante"
[SI_ARTIFACT_CAPTURED] = "<<1>> del <<2>> ha depositato <<3>> a <<4>>."
[SI_ARTIFACT_DROPPED] = "<<1>> del <<2>> ha lasciato cadere <<3>>."
[SI_ARTIFACT_PICKED_UP] = "<<1>> del <<2>> ha raccolto <<3>>."
[SI_ARTIFACT_RETURNED] = "<<1>> del <<2>> ha riportato <<3>> a <<4>>."
[SI_ARTIFACT_RETURNED_BY_TIMER] = "<<1>> è tornata a <<2>>."
[SI_ARTIFACT_TAKEN] = "<<1>> del <<2>> ha preso <<3>> da <<4>>."
[SI_ARTMETRICSCHOICE0] = "Off"
[SI_ARTMETRICSCHOICE1] = "Arte"
[SI_ARTMETRICSCHOICE2] = "Verboso"
[SI_ARTMETRICSCHOICE3] = "Animazione"
[SI_ARTMETRICSCHOICE4] = "Istanza"
[SI_ATTRIBUTE_FORCE_RESPEC_PROMPT] = "<<1>>"
[SI_ATTRIBUTE_FORCE_RESPEC_TITLE] = "Ridistribuisci Attributi"
[SI_ATTRIBUTE_NUMBERS_WITH_PERCENT] = "<<1>> <<2>>%"
[SI_ATTRIBUTE_NUMBERS_WITHOUT_PERCENT] = "<<1>>"
[SI_ATTRIBUTE_TOOLTIP_HEALTH] = "Determina la quantità di Danni che puoi ricevere in combattimento e quante Cure puoi ricevere. La Salute si rigenera nel tempo. Questo recupero è ridotto in combattimento."
[SI_ATTRIBUTE_TOOLTIP_MAGICKA] = "Determina quante abilità Magicka puoi utilizzare e quanto queste sono efficaci. La Magicka si rigenera nel tempo. Questo recupero è ridotto in combattimento. Il Danno da Bastoni è basato sulla Magicka."
[SI_ATTRIBUTE_TOOLTIP_STAMINA] = "Determina quante abilità Vigore puoi utilizzare e quanto queste sono efficaci. Scatto, Scudata, Nascondersi, Schivare e Liberarsi consumano tutte Vigore. Il Vigore si rigenera nel tempo. Questo recupero è ridotto in combattimento. Il Danno dell'Arma di Spada, Scudo, Ascia, Mazza, Arco e Pugnale è basato sul Vigore."
[SI_ATTRIBUTES1] = "Salute"
[SI_ATTRIBUTES2] = "Magicka"
[SI_ATTRIBUTES3] = "Vigore"
[SI_AUDIO_OPTIONS_AMBIENT_ENABLED] = "Sonoro ambientale"
[SI_AUDIO_OPTIONS_AMBIENT_ENABLED_TOOLTIP] = "Abilita il sonoro ambientale."
[SI_AUDIO_OPTIONS_AMBIENT_VOLUME] = "Volume ambientale"
[SI_AUDIO_OPTIONS_AMBIENT_VOLUME_TOOLTIP] = "Regola il volume del sonoro ambientale."
[SI_AUDIO_OPTIONS_BACKGROUND_AUDIO] = "Attiva in Sottofondo"
[SI_AUDIO_OPTIONS_BACKGROUND_AUDIO_TOOLTIP] = "Permette al gioco di riprodurre suoni in sottofondo, anche quando la finestra di gioco non è attiva."
[SI_AUDIO_OPTIONS_COMBAT] = "Combattimento"
[SI_AUDIO_OPTIONS_FOOTSTEPS_VOLUME] = "Volume dei passi"
[SI_AUDIO_OPTIONS_FOOTSTEPS_VOLUME_TOOLTIP] = "Regola il volume dei passi."
[SI_AUDIO_OPTIONS_GENERAL] = "Generale"
[SI_AUDIO_OPTIONS_MASTER_VOLUME] = "Sonoro generale"
[SI_AUDIO_OPTIONS_MASTER_VOLUME_TOOLTIP] = "Regola il volume di tutti i suoni del gioco."
[SI_AUDIO_OPTIONS_MUSIC_ENABLED] = "Musica"
[SI_AUDIO_OPTIONS_MUSIC_ENABLED_TOOLTIP] = "Attiva la musica del gioco."
[SI_AUDIO_OPTIONS_MUSIC_VOLUME] = "Volume della musica"
[SI_AUDIO_OPTIONS_MUSIC_VOLUME_TOOLTIP] = "Regola il volume della musica."
[SI_AUDIO_OPTIONS_OUTPUT] = "Uscita Audio"
[SI_AUDIO_OPTIONS_SFX_ENABLED] = "Effetti sonori"
[SI_AUDIO_OPTIONS_SFX_ENABLED_TOOLTIP] = "Attiva gli effetti sonori come il rumore dei passi e degli attacchi."
[SI_AUDIO_OPTIONS_SFX_VOLUME] = "Volume degli effetti"
[SI_AUDIO_OPTIONS_SFX_VOLUME_TOOLTIP] = "Regola il volume degli effetti sonori."
[SI_AUDIO_OPTIONS_SOUND_ENABLED] = "Sonoro"
[SI_AUDIO_OPTIONS_SOUND_ENABLED_TOOLTIP] = "Attiva i suoni del gioco."
[SI_AUDIO_OPTIONS_SPEAKER_SETUP] = "Configurazione altoparlanti"
[SI_AUDIO_OPTIONS_SPEAKER_SETUP_TOOLTIP] = "Imposta l'audio stereo, mono o sorround. Questo parametro deve corrispondere i tuoi altoparlanti."
[SI_AUDIO_OPTIONS_UI_ENABLED] = "Interfaccia Utente"
[SI_AUDIO_OPTIONS_UI_ENABLED_TOOLTIP] = "Attiva i suoni dell'interfaccia, come il click dei pulsanti del mouse."
[SI_AUDIO_OPTIONS_UI_VOLUME] = "Volume dell'interfaccia"
[SI_AUDIO_OPTIONS_UI_VOLUME_TOOLTIP] = "Regola il volume dei suoni dell'interfaccia, come pulsanti e finestre."
[SI_AUDIO_OPTIONS_VO_ENABLED] = "Voci"
[SI_AUDIO_OPTIONS_VO_ENABLED_TOOLTIP] = "Attiva il suono delle voci."
[SI_AUDIO_OPTIONS_VO_VOLUME] = "Volume dei dialoghi"
[SI_AUDIO_OPTIONS_VO_VOLUME_TOOLTIP] = "Regola il volume dei dialoghi."
[SI_AUDIOSPEAKERCONFIGURATIONS0] = "Predefinito"
[SI_AUDIOSPEAKERCONFIGURATIONS1] = "Mono"
[SI_AUDIOSPEAKERCONFIGURATIONS2] = "Stereo"
[SI_AUDIOSPEAKERCONFIGURATIONS3] = "2.1"
[SI_AUDIOSPEAKERCONFIGURATIONS4] = "Quadrifonia"
[SI_AUDIOSPEAKERCONFIGURATIONS5] = "4.1"
[SI_AUDIOSPEAKERCONFIGURATIONS6] = "5.0"
[SI_AUDIOSPEAKERCONFIGURATIONS7] = "Surround"
[SI_AUDIOSPEAKERCONFIGURATIONS8] = "7.1"
[SI_AUGMENT_ITEM] = "Applica Incantamento"
[SI_AVA_ALLIANCE_AND_RANK_NAME] = "<<1>> <<2>>"
[SI_AVA_ALLIANCE_HOME_ARTIFACT_CONDITION] = "Controlla <<1>>"
[SI_AVA_ALLIANCE_KEEPS_CONDITION] = "Controlla tutti i Forti iniziali"
[SI_AVA_ARTIFACT_CAPTURE_FAIL_CAPTURE_POINT_OCCUPIED] = "C'è già un'Antica Pergamena qui."
[SI_AVA_ARTIFACT_CAPTURE_FAIL_ENEMY_CAPTURE_POINT] = "Questo punto di cattura dell'Antica Pergamena è del nemico."
[SI_AVA_ARTIFACT_CAPTURE_FAIL_NOT_A_RETURN_LOCATION] = "Questo non è un punto di cattura valido per un'Antica Pergamena."
[SI_AVA_ARTIFACT_CAPTURE_FAIL_NOT_IN_HOME_TERRITORY] = "Puoi depositare l'Antica Pergamena solo in un Forte del tuo territorio iniziale."
[SI_AVA_ARTIFACT_INTERACTION_FAIL_ALREADY_CARRYING_ARTIFACT] = "Stai già trasportando un'Antica Pergamena."
[SI_AVA_ARTIFACT_INTERACTION_FAIL_ALREADY_HELD] = " La tua Alleanza possiede già questa Antica Pergamena."
[SI_AVA_ARTIFACT_INTERACTION_FAIL_NO_ARTIFACT_PRESENT] = "Non c'è nessuna Antica Pergamena con cui interagire qui."
[SI_AVA_ARTIFACT_INTERACTION_FAIL_OWN_ARTIFACT_NOT_HOME] = "La tua Alleanza deve possedere le proprie Antiche Pergamene prima di poter catturare un'Antica Pergamena nemica."
[SI_AVA_ARTIFACT_RETURN_FAIL_INCORRECT_HOME_LOCATION] = "Puoi depositare questa Antica Pergamena solo nel suo tempio di origine."
[SI_AVA_BONUS_DEFENSIVE_ARTIFACT_CONDITION] = "+<<1>> Nemica Difensiva <<1[Antiche Pergamene/Antica Pergamena/Antiche Pergamene]>>"
[SI_AVA_BONUS_DEFENSIVE_ARTIFACT_HEADER] = "Bonus Antica Pergamena Difensiva (<<1>> <<1[Antiche Pergamene/Antica Pergamena/Antiche Pergamene]>> Difensive Possedute)"
[SI_AVA_BONUS_KEEP_CONDITION] = " +<<1>> Punti Forte"
[SI_AVA_BONUS_KEEP_HEADER] = "Punti Bonus Forti (<<1[1 Forte/$d Forti]>> Posseduti)"
[SI_AVA_BONUS_OFFENSIVE_ARTIFACT_CONDITION] = "+<<1>> Nemica Offensiva <<1[Antiche Pergamene/Antica Pergamena/Antiche Pergamene]>>"
[SI_AVA_BONUS_OFFENSIVE_ARTIFACT_HEADER] = "Bonus Antica Pergamena Offensiva (<<1>> <<1[Antiche Pergamene/Antica Pergamena/Antiche Pergamene]>> Offensive Possedute)"
[SI_AVA_MENU_ALLIANCE_WAR_GROUP] = "Guerra delle Alleanze"
[SI_AVA_OBJECTIVE_ARTIFACT_TOOLTIP] = "<<1>>"
[SI_AVA_OBJECTIVE_BALL_CLAIMED_TOOLTIP] = "Vessillo della Morte Posseduto da <<1>>"
[SI_AVA_OBJECTIVE_BALL_UNCLAIMED_TOOLTIP] = "Vessillo della Morte Non Reclamato"
[SI_AVA_OBJECTIVE_CAPTURE_AREA_TOOLTIP] = "<<1>>"
[SI_AVA_OBJECTIVE_CAPTURE_FLAG_SPAWN_TOOLTIP] = "Base <<1>>"
[SI_AVA_OBJECTIVE_CAPTURE_FLAG_TOOLTIP] = "<<1>> Bandiera"
[SI_AVA_OBJECTIVE_NEUTRAL_CAPTURE_FLAG_SPAWN_TOOLTIP] = "Base Neutrale"
[SI_AVA_OBJECTIVE_NEUTRAL_CAPTURE_FLAG_TOOLTIP] = "Bandiera Posseduta da <<1>>"
[SI_AVA_OBJECTIVE_NEUTRAL_CAPTURE_FLAG_UNCLAIMED_TOOLTIP] = "Bandiera Non Reclamata"
[SI_AVA_OBJECTIVE_NEUTRAL_TOOLTIP] = "Neutrale"
[SI_AVA_OBJECTIVE_RETURN] = "<<1>> è tornata"
[SI_AVA_RANK_PROGRESS_TOOLTIP] = "Punti Grado: <<1>> / <<2>>\n\nGuadagna Punti Grado partecipando ad attività della tua Alleanza dentro Cyrodiil"
[SI_AVENGE_KILL] = "Hai vendicato la morte di <<1>> uccidendo <<2>>!"
[SI_BANK_DEPOSIT] = "Deposita"
[SI_BANK_DEPOSIT_GOLD] = "Deposita"
[SI_BANK_DEPOSIT_GOLD_BIND] = "Deposita Oro"
[SI_BANK_DEPOSIT_GOLD_TITLE] = "Deposita Oro"
[SI_BANK_GOLD_AMOUNT_BANKED] = "Banca: |cffffff<<X:1>>|r |t16:16:EsoUI/Art/currency/currency_gold.dds|t"
[SI_BANK_GOLD_AMOUNT_CARRIED] = "Inventario: |cffffff<<X:1>>|r |t16:16:EsoUI/Art/currency/currency_gold.dds|t"
[SI_BANK_GOLD_AMOUNT_TO_DEPOSIT] = "Quanto oro vuoi depositare?"
[SI_BANK_GOLD_AMOUNT_TO_WITHDRAW] = "Quanto oro vuoi prelevare?"
[SI_BANK_TELVAR_STONE_BANK_FEE] = "Commissione Banca: |cffffff<<X:1>>|r"
[SI_BANK_TELVAR_STONE_MIN_DEPOSIT] = "Deposito Minimo: |cffffff<<X:1>>|r"
[SI_BANK_UPGRADE_TEXT] = "Compra Spazi per la Banca (<<X:1>><<X:2>>)"
[SI_BANK_WITHDRAW] = "Preleva"
[SI_BANK_WITHDRAW_GOLD] = "Preleva"
[SI_BANK_WITHDRAW_GOLD_BIND] = "Preleva Oro"
[SI_BANK_WITHDRAW_GOLD_TITLE] = "Preleva Oro"
[SI_BATTLEGROUNDQUERYCONTEXTTYPE1] = "Campagna Locale."
[SI_BATTLEGROUNDQUERYCONTEXTTYPE2] = "Campagna Principale"
[SI_BATTLEGROUNDQUERYCONTEXTTYPE3] = "Campagna Principale e Locale"
[SI_BG_FLAG_DROPPED] = "<<1>> è stata lasciata da <<2>>!"
[SI_BG_FLAG_RETURNED] = "<<1>> è ritornata!"
[SI_BG_FLAG_TAKEN] = "<<1>> ha preso <<2>>!"
[SI_BG_ICON_TOOLTIP] = "Clicca per maggiori informazioni su questo Campo di Battaglia."
[SI_BG_INDICATORS_BALL_TOOLTIP] = "Vessilli della Morte posseduti da <<1>>"
[SI_BG_INDICATORS_CAPTURE_AREA_TOOLTIP] = "Zone possedute da <<1>>"
[SI_BG_INDICATORS_CAPTURE_FLAG_TOOLTIP] = "Bandiere possedute da <<1>>"
[SI_BG_OBJECTIVE_ASSAULTED] = "<<1>> è stato attaccato!"
[SI_BG_OBJECTIVE_CAPTURED] = "<<1>> è ora in mano del <<2>>!"
[SI_BG_OBJECTIVE_GAINING_CONTROL] = "<<1>> sta conquistando <<2>>!"
[SI_BG_POSTGAME_STATE_MESSAGE] = "<<1>> vince."
[SI_BG_RESTART_STATE_MESSAGE] = "Riavvio…"
[SI_BG_STARTING_STATE_MESSAGE] = "<<1>> comincerà tra…"
[SI_BG_TIMER_PAUSED] = "In Pausa"
[SI_BINDING_NAME_ACTION_BUTTON_3] = "Abilità 1"
[SI_BINDING_NAME_ACTION_BUTTON_4] = "Abilità 2"
[SI_BINDING_NAME_ACTION_BUTTON_5] = "Abilità 3"
[SI_BINDING_NAME_ACTION_BUTTON_6] = "Abilità 4"
[SI_BINDING_NAME_ACTION_BUTTON_7] = "Abilità 5"
[SI_BINDING_NAME_ACTION_BUTTON_8] = "Abilità Ultimate"
[SI_BINDING_NAME_ACTION_BUTTON_9] = "Oggetti Scelta Rapida"
[SI_BINDING_NAME_ASSIST_NEXT_TRACKED_QUEST] = "Scorri Segui Missione"
[SI_BINDING_NAME_AUTORUN] = "Corsa Automatica"
[SI_BINDING_NAME_CAMERA_ZOOM_IN] = "Avvicina Telecamera"
[SI_BINDING_NAME_CAMERA_ZOOM_OUT] = "Allontana Telecamera"
[SI_BINDING_NAME_CHAT_REPLY_TO_LAST_WHISPER] = "Rispondi al Sussurro"
[SI_BINDING_NAME_COMMAND_PET] = "Comanda Famiglio"
[SI_BINDING_NAME_COOLDOWN_FORMAT] = "<<1>> (<<2>>s)"
[SI_BINDING_NAME_CYCLE_PREFERRED_ENEMY_TARGET] = "Scorri Bersagli Nemici Preferenziali"
[SI_BINDING_NAME_DIALOG_CLOSE] = "Chiudi Dialogo"
[SI_BINDING_NAME_DIALOG_HELP] = "Aiuto"
[SI_BINDING_NAME_DIALOG_NEGATIVE] = "Azione di Dialogo di Rifiuto/Negazione"
[SI_BINDING_NAME_DIALOG_PRIMARY] = "Azione di Dialogo Primaria"
[SI_BINDING_NAME_DIALOG_SECONDARY] = "Azione di Dialogo Secondaria"
[SI_BINDING_NAME_GAME_CAMERA_GAMEPAD_ZOOM] = "Zoom Telecamera con il Gamepad"
[SI_BINDING_NAME_GAME_CAMERA_INTERACT] = "Interagisci con l'Ambiente"
[SI_BINDING_NAME_GAME_CAMERA_MOUSE_FREE_LOOK] = "Vista Libera con il Mouse"
[SI_BINDING_NAME_GAMEPAD_ACTION_BUTTON_3] = "Abilità 1"
[SI_BINDING_NAME_GAMEPAD_ACTION_BUTTON_4] = "Abilità 2"
[SI_BINDING_NAME_GAMEPAD_ACTION_BUTTON_5] = "Abilità 3"
[SI_BINDING_NAME_GAMEPAD_ACTION_BUTTON_6] = "Abilità 4"
[SI_BINDING_NAME_GAMEPAD_ACTION_BUTTON_7] = "Abilità 5"
[SI_BINDING_NAME_GAMEPAD_ACTION_BUTTON_8] = "Ultimate"
[SI_BINDING_NAME_GAMEPAD_ACTION_BUTTON_9] = "Usa Scelta Rapida"
[SI_BINDING_NAME_GAMEPAD_ASSIGN_QUICKSLOT] = "Assegna Scelta Rapida"
[SI_BINDING_NAME_GAMEPAD_ASSIST_NEXT_TRACKED_QUEST] = "Scorri Missioni"
[SI_BINDING_NAME_GAMEPAD_CHORD_LEFT] = "|t80:40:<<2>>|t <<1>>"
[SI_BINDING_NAME_GAMEPAD_CHORD_RIGHT] = "<<1>> |t80:40:<<2>>|t"
[SI_BINDING_NAME_GAMEPAD_CYCLE_PREFERRED_ENEMY_TARGET] = "Cambia Nemico"
[SI_BINDING_NAME_GAMEPAD_GAME_CAMERA_INTERACT] = "Interagisci"
[SI_BINDING_NAME_GAMEPAD_HOLD_LEFT] = "|cC5C29E(Tieni)|r <<1>>"
[SI_BINDING_NAME_GAMEPAD_HOLD_RIGHT] = "<<1>> |cC5C29E(Tieni)|r"
[SI_BINDING_NAME_GAMEPAD_JUMP_OR_INTERACT] = "Interagisci/Salta"
[SI_BINDING_NAME_GAMEPAD_MOVE_JUMPASCEND] = "Salta"
[SI_BINDING_NAME_GAMEPAD_PLAYER_TO_PLAYER_INTERACT] = "Interagisci con Giocatore"
[SI_BINDING_NAME_GAMEPAD_SHEATHE_WEAPON_TOGGLE] = "Reinfodera"
[SI_BINDING_NAME_GAMEPAD_SPECIAL_MOVE_SPRINT] = "Scatto"
[SI_BINDING_NAME_GAMEPAD_TAP_LEFT] = "|cC5C29E(Tocca)|r <<1>>"
[SI_BINDING_NAME_GAMEPAD_TOGGLE_FIRST_PERSON] = "Cambia Visuale"
[SI_BINDING_NAME_GAMEPAD_TOGGLE_GAME_CAMERA_UI_MODE] = "Menu"
[SI_BINDING_NAME_GAMEPAD_UI_SHORTCUT_EMOTES_QUICK_SLOTS] = "Menu Emote"
[SI_BINDING_NAME_GAMEPAD_UI_SHORTCUT_QUICK_SLOTS] = "Menu Scelta Rapida"
[SI_BINDING_NAME_GAMEPAD_USE_SYNERGY] = "Sinergia"
[SI_BINDING_NAME_LEFT_AND_RIGHT_MOUSE_IN_WORLD] = "Gira con il Mouse"
[SI_BINDING_NAME_LEFT_MOUSE_IN_WORLD] = "Seleziona"
[SI_BINDING_NAME_MOVE_BACKWARD] = "Muoviti Indietro"
[SI_BINDING_NAME_MOVE_FORWARD] = "Muoviti Avanti"
[SI_BINDING_NAME_MOVE_JUMPASCEND] = "Salta"
[SI_BINDING_NAME_PLAYER_TO_PLAYER_INTERACT] = "Interagisci con un Giocatore"
[SI_BINDING_NAME_PLAYER_TO_PLAYER_INTERACT_ACCEPT] = "Accetta Notifica"
[SI_BINDING_NAME_PLAYER_TO_PLAYER_INTERACT_DECLINE] = "Rifiuta Notifica"
[SI_BINDING_NAME_RIGHT_MOUSE_IN_WORLD] = "Attiva"
[SI_BINDING_NAME_ROLL_DODGE] = "Schiva"
[SI_BINDING_NAME_SHEATHE_WEAPON_TOGGLE] = "Sguaina/Reinfodera"
[SI_BINDING_NAME_SIEGE_FIRE] = "Aziona macchina d'assedio"
[SI_BINDING_NAME_SIEGE_PACK_UP] = "Riponi macchina d'assedio"
[SI_BINDING_NAME_SIEGE_RELEASE] = "Lascia macchina d'assedio"
[SI_BINDING_NAME_SPECIAL_MOVE_ATTACK] = "Attacca"
[SI_BINDING_NAME_SPECIAL_MOVE_BLOCK] = "Blocca"
[SI_BINDING_NAME_SPECIAL_MOVE_CROUCH] = "Abbassati"
[SI_BINDING_NAME_SPECIAL_MOVE_INTERRUPT] = "Interrompi"
[SI_BINDING_NAME_SPECIAL_MOVE_SPRINT] = "Scatto"
[SI_BINDING_NAME_SPECIAL_MOVE_WEAPON_SWAP] = "Cambia arma"
[SI_BINDING_NAME_SPECIAL_MOVE_WEAPON_SWAP_TO_SET_1] = "Passa al Set Arma 1"
[SI_BINDING_NAME_SPECIAL_MOVE_WEAPON_SWAP_TO_SET_2] = "Passa al Set Arma 2"
[SI_BINDING_NAME_START_CHAT_ENTER] = "Inizia Chat"
[SI_BINDING_NAME_START_CHAT_SLASH] = "Slash inizia la Chat"
[SI_BINDING_NAME_TAKE_SCREENSHOT] = "Cattura Schermata"
[SI_BINDING_NAME_TOGGLE_ACTIVITY_FINDER] = "Trova Attività"
[SI_BINDING_NAME_TOGGLE_ALLIANCE_WAR] = "Guerra delle Alleanze"
[SI_BINDING_NAME_TOGGLE_CHAMPION] = "Campione"
[SI_BINDING_NAME_TOGGLE_CHARACTER] = "Personaggio"
[SI_BINDING_NAME_TOGGLE_COLLECTIONS_BOOK] = "Collezioni"
[SI_BINDING_NAME_TOGGLE_CONTACTS] = "Contatti"
[SI_BINDING_NAME_TOGGLE_CROWN_CRATES] = "Casse Crown"
[SI_BINDING_NAME_TOGGLE_FIRST_PERSON] = "Prima/Terza Persona"
[SI_BINDING_NAME_TOGGLE_FULLSCREEN] = "Attiva/Disattiva Modalità Schermo Intero"
[SI_BINDING_NAME_TOGGLE_GAME_CAMERA_UI_MODE] = "Finestre del Personaggio"
[SI_BINDING_NAME_TOGGLE_GAMEPAD_MODE] = "Disattiva Modalità Gamepad"
[SI_BINDING_NAME_TOGGLE_GROUP] = "Gruppo"
[SI_BINDING_NAME_TOGGLE_GUILDS] = "Gilde"
[SI_BINDING_NAME_TOGGLE_HEALTHBARS] = "Attiva/Disattiva Barre Salute"
[SI_BINDING_NAME_TOGGLE_HELP] = "Aiuto"
[SI_BINDING_NAME_TOGGLE_HUD_UI] = "Rimuovi Cursore in Gioco"
[SI_BINDING_NAME_TOGGLE_INVENTORY] = "Inventario"
[SI_BINDING_NAME_TOGGLE_JOURNAL] = "Diario"
[SI_BINDING_NAME_TOGGLE_MAIL] = "Posta"
[SI_BINDING_NAME_TOGGLE_MAP] = "Mappa"
[SI_BINDING_NAME_TOGGLE_MARKET] = "Crown Store"
[SI_BINDING_NAME_TOGGLE_MOUNT] = "Monta/Smonta"
[SI_BINDING_NAME_TOGGLE_NAMEPLATES] = "Attiva/Disattiva Indicatori Nomi"
[SI_BINDING_NAME_TOGGLE_NOTIFICATIONS] = "Notifiche"
[SI_BINDING_NAME_TOGGLE_PADLOCK_TARGET] = "Fissa Obiettivo"
[SI_BINDING_NAME_TOGGLE_SHOW_INGAME_GUI] = "Mostra/Nascondi IU"
[SI_BINDING_NAME_TOGGLE_SKILLS] = "Abilità"
[SI_BINDING_NAME_TOGGLE_SYSTEM] = "Sistema"
[SI_BINDING_NAME_TOGGLE_WALK] = "Alterna Camminata/Corsa"
[SI_BINDING_NAME_TURN_LEFT] = "Muoviti a Sinistra"
[SI_BINDING_NAME_TURN_RIGHT] = "Muoviti a Destra"
[SI_BINDING_NAME_UI_SHORTCUT_NEGATIVE] = "Azione Rifiuta/Nega/Abbandona"
[SI_BINDING_NAME_UI_SHORTCUT_PRIMARY] = "Azione Primaria/Accetta"
[SI_BINDING_NAME_UI_SHORTCUT_QUATERNARY] = "Azione Quaternaria"
[SI_BINDING_NAME_UI_SHORTCUT_QUICK_SLOTS] = "Vedi Scelta Rapida (dall'Inventario)"
[SI_BINDING_NAME_UI_SHORTCUT_REPORT_PLAYER] = "Riporta Giocatore"
[SI_BINDING_NAME_UI_SHORTCUT_SECONDARY] = "Azione Secondaria"
[SI_BINDING_NAME_UI_SHORTCUT_SHOW_QUEST_ON_MAP] = "Mostra sulla Mappa (dal Diario Missioni)"
[SI_BINDING_NAME_UI_SHORTCUT_STACK_ALL] = "Impila Tutti gli Oggetti"
[SI_BINDING_NAME_UI_SHORTCUT_TERTIARY] = "Azione Terziaria"
[SI_BINDING_NAME_USE_SYNERGY] = "Usa Sinergia"
[SI_BINDTYPE1] = "Vincolato quando Raccolto"
[SI_BINDTYPE2] = "Vincolato quando Equipaggiato"
[SI_BINDTYPE3] = "Zaino Vincolato quando Raccolto"
[SI_BUFF_TOOLTIP_DESCRIPTION] = "<<1>>"
[SI_BUFF_TOOLTIP_NAME] = "<<1>>"
[SI_BUFF_TRACKER_STACK_COUNT] = "<<1[/$d/$d]>>"
[SI_BUFFS_OPTIONS_ALL_ENABLED] = "Tutti"
[SI_BUFFS_OPTIONS_ALL_ENABLED_TOOLTIP] = "Consenti di mostrare gli effetti di Buff e Debuff su di te e sul tuo bersaglio."
[SI_BUFFS_OPTIONS_BUFFS_ENABLED] = "Buff"
[SI_BUFFS_OPTIONS_BUFFS_ENABLED_FOR_SELF] = "Te Stesso"
[SI_BUFFS_OPTIONS_BUFFS_ENABLED_FOR_SELF_TOOLTIP] = "Mostra i Buff applicati a te stesso."
[SI_BUFFS_OPTIONS_BUFFS_ENABLED_FOR_TARGET] = "Bersaglio"
[SI_BUFFS_OPTIONS_BUFFS_ENABLED_FOR_TARGET_TOOLTIP] = "Mostra gli effetti dei buff sul suo bersaglio."
[SI_BUFFS_OPTIONS_BUFFS_ENABLED_TOOLTIP] = "Mostra gli effetti (positivi) di buff."
[SI_BUFFS_OPTIONS_DEBUFFS_ENABLED] = "Debuff"
[SI_BUFFS_OPTIONS_DEBUFFS_ENABLED_FOR_SELF] = "Te Stesso"
[SI_BUFFS_OPTIONS_DEBUFFS_ENABLED_FOR_SELF_TOOLTIP] = "Mostra gli effetti di debuff su di te."
[SI_BUFFS_OPTIONS_DEBUFFS_ENABLED_FOR_TARGET] = "Bersaglio"
[SI_BUFFS_OPTIONS_DEBUFFS_ENABLED_FOR_TARGET_TOOLTIP] = "Mostra effetti di debuff sul tuo bersaglio."
[SI_BUFFS_OPTIONS_DEBUFFS_ENABLED_TOOLTIP] = "Mostra gli effetti (negativi) di debuff."
[SI_BUFFS_OPTIONS_LONG_EFFECTS] = "Effetti Duraturi"
[SI_BUFFS_OPTIONS_LONG_EFFECTS_TOOLTIP] = "Mostra gli effetti più duraturi di 1 minuto."
[SI_BUFFS_OPTIONS_PERMANENT_EFFECTS] = "Effetti Permanenti"
[SI_BUFFS_OPTIONS_PERMANENT_EFFECTS_TOOLTIP] = "Mostra gli effetti di durata illimitata."
[SI_BUFFS_OPTIONS_SECTION_TITLE] = "Buff e Debuff"
[SI_BUGCATEGORY0] = "Personaggio"
[SI_BUGCATEGORY1] = "Combattimento"
[SI_BUGCATEGORY10] = "Altro"
[SI_BUGCATEGORY2] = "Fabbricazione"
[SI_BUGCATEGORY3] = "Crash"
[SI_BUGCATEGORY4] = "Oggetti"
[SI_BUGCATEGORY5] = "MostriPNG"
[SI_BUGCATEGORY6] = "Missioni"
[SI_BUGCATEGORY7] = "Traduzioni"
[SI_BUGCATEGORY8] = "Interfaccia"
[SI_BUGCATEGORY9] = "Visivo"
[SI_BULLET] = "•"
[SI_BUY_BAG_SPACE] = "Aumentare lo spazio del tuo Inventario di <<1[$d spazio aggiuntivo/$d spazi aggiuntivi]>>?"
[SI_BUY_BAG_SPACE_CANNOT_AFFORD] = "Non puoi permetterti di aumentare gli spazi del tuo Inventario."
[SI_BUY_BANK_SPACE] = "Aumentare lo spazio della tua Banca di altri <<1>> spazi?"
[SI_BUY_BANK_SPACE_CANNOT_AFFORD] = "Non puoi permetterti di aumentare lo spazio della tua Banca."
[SI_BUY_RECEIPT_FREE] = "Hai comprato <<2[1/$d]>> <<tm:1>>."
[SI_BUY_RECEIPT_MONEY] = "Hai comprato <<2[1/$d]>> <<tm:1>> per <<3>>."
[SI_BUY_RECEIPT_MONEY_SPECIAL1] = "Hai comprato <<2[1/$d]>> <<tm:1>> per <<3>>, e <<4>>."
[SI_BUY_RECEIPT_MONEY_SPECIAL1_SPECIAL2] = "Hai comprato <<2[1/$d]>> <<tm:1>> per <<3>>, <<4>>, e <<5>>."
[SI_BUY_RECEIPT_SPECIAL1] = "Hai comprato <<2[1/$d]>> <<tm:1>> per <<3>>."
[SI_BUY_RECEIPT_SPECIAL1_SPECIAL2] = " Hai comprato <<2[1/$d]>> <<tm:1>> per <<3>>, e <<4>>."
[SI_BUYBACK_RECEIPT_FREE] = "Hai riacquistato <<2[1/$d]>> <<tm:1>>."
[SI_BUYBACK_RECEIPT_MONEY] = "Hai riacquistato <<2[1/$d]>> <<tm:1>> per <<2>>."
[SI_CADWELL_OBJECTIVE_FORMAT] = "<<1>> - <<2>>"
[SI_CADWELL_OBJECTIVES] = "Obiettivi"
[SI_CADWELL_QUEST_NAME_FORMAT] = "<<1>>"
[SI_CADWELL_ZONE_DESC_FORMAT] = "<<1>>"
[SI_CADWELL_ZONE_NAME_FORMAT] = "<<1>>"
[SI_CADWELLPROGRESSIONLEVEL0] = "Normale"
[SI_CADWELLPROGRESSIONLEVEL1] = "Argento"
[SI_CADWELLPROGRESSIONLEVEL2] = "Oro"
[SI_CAMERA_OPTIONS_FIRST_PERSON] = "Prima Persona"
[SI_CAMERA_OPTIONS_GLOBAL] = "Globali"
[SI_CAMERA_OPTIONS_THIRD_PERSON] = "Terza Persona"
[SI_CAMERA_OPTIONS_TITLE] = "Telecamera"
[SI_CAMPAIGN_ABDICATE_EMPEROR] = "(<<1>>) il Giocatore <<2>> del <<3>> ha abdicato dalla pretesa di essere Imperatore!"
[SI_CAMPAIGN_ARTIFACT_CAPTURED] = "(<<5>>) <<1>> del <<2>> ha depositato <<3>> a <<4>>."
[SI_CAMPAIGN_ARTIFACT_DROPPED] = "(<<4>>) <<1>> del <<2>> ha lasciato <<3>>."
[SI_CAMPAIGN_ARTIFACT_PICKED_UP] = "(<<4>>) <<1>> del <<2>> ha raccolto <<3>>."
[SI_CAMPAIGN_ARTIFACT_RETURNED] = "(<<5>>) <<1>> del <<2>> ha riportato <<3>> a <<4>>."
[SI_CAMPAIGN_ARTIFACT_RETURNED_BY_TIMER] = "(<<3>>) <<1>> è tornata a <<2>>."
[SI_CAMPAIGN_ARTIFACT_TAKEN] = "(<<5>>) <<1>> del <<2>> ha preso <<3>> da <<4>>."
[SI_CAMPAIGN_BONUSES_DEFENSIVE_SCROLL_HEADER] = "Bonus Antica Pergamena Difensiva"
[SI_CAMPAIGN_BONUSES_EMPEROR_FAIL_INFO] = "Imperatore non in Alleanza"
[SI_CAMPAIGN_BONUSES_EMPEROR_NONE_INFO] = "Nessun Imperatore"
[SI_CAMPAIGN_BONUSES_EMPEROR_PASS_INFO] = "Imperatore in Alleanza"
[SI_CAMPAIGN_BONUSES_EMPERORSHIP_HEADER] = "Bonus Imperatore"
[SI_CAMPAIGN_BONUSES_ENEMY_KEEP_HEADER] = "Bonus Forti Nemici Posseduti"
[SI_CAMPAIGN_BONUSES_ENEMY_KEEP_INFO] = "Forti Nemici Posseduti: |cffffff<<1>>|r"
[SI_CAMPAIGN_BONUSES_ENEMY_KEEP_INFO_TOOLTIP] = "Si devono possedere tutti i Forti iniziali per ricevere questi bonus."
[SI_CAMPAIGN_BONUSES_ENEMY_SCROLL_INFO] = "Scroll Nemiche Possedute: |cffffff<<1>>|r"
[SI_CAMPAIGN_BONUSES_ENEMY_SCROLL_INFO_TOOLTIP] = "Si devono possedere tutte le Scroll iniziali per ricevere questi bonus."
[SI_CAMPAIGN_BONUSES_ENTRY_ROW_FORMATTER] = "<<1>>"
[SI_CAMPAIGN_BONUSES_HOME_KEEP_ALL] = "Tutti"
[SI_CAMPAIGN_BONUSES_HOME_KEEP_FAIL_INFO] = "Non si Possiedono tutti i Forti Iniziali"
[SI_CAMPAIGN_BONUSES_HOME_KEEP_HEADER] = "Punti Bonus Forti Iniziali"
[SI_CAMPAIGN_BONUSES_HOME_KEEP_PASS_INFO] = "Tutti i Forti Iniziali Posseduti"
[SI_CAMPAIGN_BONUSES_OFFENSIVE_SCROLL_HEADER] = "Bonus Antica Pergamena Offensiva"
[SI_CAMPAIGN_BROSWER_QUEUE_DIALOG_PROMPT] = "Stai tentando di entrare nella campagna di Cyrodiil, |cffffff<<1>>|r. Vuoi entrare in gruppo o da solo?"
[SI_CAMPAIGN_BROSWER_READY_DIALOG_PROMPT] = "Sei sicuro di voler lasciare il tuo luogo attuale e viaggiare alla campagna di Cyrodiil, |cffffff<<1>>|r?"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_ABANDON_CAMPAIGN] = "Abbandona Campagna"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_CHOOSE_GUEST_CAMPAIGN] = "Ospite"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_CHOOSE_HOME_CAMPAIGN] = "Inizio"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_ENTER_CAMPAIGN] = "Viaggia alla Campagna"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_GROUP_PAUSED] = "Coda in Pausa: Membro del gruppo disconnesso."
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_GROUP_QUEUED] = "Posizione in Coda Gruppi: |cffffff<<1>>|r"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_GROUP_READY] = "Accsso di Gruppo Disponibile. Scade tra |cffffff<<1>>|r."
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_LEAVE_QUEUE] = "Lascia Coda"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_NAME_HEADER] = "Nome"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_QUEUE_ACCEPT_ERROR_EXPIRED] = "Il tuo invito alla campagna è scaduto."
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_QUEUE_CAMPAIGN] = "Entra nella Campagna"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_QUEUE_DIALOG_TITLE] = "Entra nella Campagna"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_QUEUE_GROUP] = "Gruppo"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_QUEUE_PENDING_ACCEPT] = "Entrando in Cyrodiil…"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_QUEUE_PENDING_JOIN] = "Attendi, per favore…"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_QUEUE_PENDING_LEAVE] = "Lasciando la coda…"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_QUEUE_SOLO] = "Solo"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_READY_DIALOG_TITLE] = "Viaggia alla Campagna"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_RULES_HEADER] = "Regole"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_SOLO_QUEUED] = "Posizione in coda: |cffffff<<1>>|r"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_SOLO_READY] = "Accesso da solo Disponibile. Scade tra |cffffff<<1>>|r."
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_TOOLTIP_ALDERI_DOMINION_POPULATION] = "Popolazione del Dominio Aldmeri"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_TOOLTIP_DAGGERFALL_COVENANT_POPULATION] = "Popolazione del Concordato Daggerfall"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_TOOLTIP_EBONHEART_PACT_POPULATION] = "Popolazione del Patto Ebonheart"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_TOOLTIP_ESTIMATED_TIME] = "Attesa Stimata: |cffffff<<1>>|r"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_TOOLTIP_FRIENDS] = "Amici assegnati a questa campagna"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_TOOLTIP_GROUP_MEMBERS] = "Membri del gruppo assegnati a questa campagna"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_TOOLTIP_GUEST_CAMPAIGN] = "Tua Campagna Ospite"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_TOOLTIP_GUILD_MEMBERS] = "Membri dalla Gilda assegnati a questa campagna"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_TOOLTIP_HOME_CAMPAIGN] = "Tua Campagna Principale"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_TOOLTIP_IN_QUEUE_FOR] = "In coda per: |cffffff<<1>>|r"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_TOOLTIP_NUM_FRIENDS] = "<<1[$d Amico/$d Amici]>>"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_TOOLTIP_NUM_GROUP_MEMBERS] = "<<1[$d Mermbro del gruppo/$d Membri del gruppo]>>"
[SI_CAMPAIGN_BROWSER_TOOLTIP_NUM_GUILD_MEMBERS] = "<<1[$d Mermbro della Gilda/$d Membri della Gilda]>>"
[SI_CAMPAIGN_CLAIM_KEEP_EVENT] = "(<<1>>) Il giocatore <<4>> ha rivendicato <<2>> per <<3>>!"
[SI_CAMPAIGN_CORONATE_EMPEROR] = "(<<1>>) Il giocatore <<2>> del <<3>> è stato incoronato Imperatore!"
[SI_CAMPAIGN_DEPOSE_EMPEROR] = "(<<1>>) Il giocatore <<2>> del <<3>> è stato deposto come Imperatore!"
[SI_CAMPAIGN_EMPEROR_KEEPS_HEADER] = "Stato Forti Imperiali"
[SI_CAMPAIGN_EMPEROR_KEEPS_NEEDED] = "Forti necessari per l'Imperatore: |cffffff<<1>>/<<2>>|r"
[SI_CAMPAIGN_EMPEROR_LEADERBOARD] = "Classifica per l'Imperatore"
[SI_CAMPAIGN_EMPEROR_NAME_HEADER] = "Imperatore Attuale"
[SI_CAMPAIGN_EMPEROR_REIGN_DURATION] = "Regna da: |cffffff<<1>>|r"
[SI_CAMPAIGN_ENTER_MESSAGE] = "Entrando a Cyrodiil…"
[SI_CAMPAIGN_KEEP_CAPTURED] = "(<<4>>) Le forze del <<1>> hanno catturato <<2>> da <<3>>!"
[SI_CAMPAIGN_LEADERBOARD_MENU_FILTER_FORMAT] = "<<1>>"
[SI_CAMPAIGN_LEADERBOARDS_ALLIANCE_WAR] = "Guerra delle Alleanze"
[SI_CAMPAIGN_LEADERBOARDS_CLOSES_IN_TIMER] = "Termina In: |cffffff<<1>>|r"
[SI_CAMPAIGN_LEADERBOARDS_CURRENT_POINTS] = "Attuali AP Guadagnati: |cffffff<<1>>|r"
[SI_CAMPAIGN_LEADERBOARDS_HEADER_POINTS] = "Punti Abilità"
[SI_CAMPAIGN_LEADERBOARDS_OVERALL] = "Complessiva"
[SI_CAMPAIGN_LEADERBOARDS_REOPENS_IN_TIMER] = "Riapre in: |cffffff<<1>>|r"
[SI_CAMPAIGN_LEADERBOARDS_SCORING_CLOSED] = "Punteggi Bloccati"
[SI_CAMPAIGN_LEADERBOARDS_SCORING_NOT_AVAILABLE] = "Punteggi non Disponibili"
[SI_CAMPAIGN_LEADERBOARDS_SCORING_OPEN] = "Punteggi Sbloccati"
[SI_CAMPAIGN_LOST_KEEP_EVENT] = "(<<1>>) <<3>> ha perso la rivendicazione di <<2>>!"
[SI_CAMPAIGN_NAME] = "<<1>>"
[SI_CAMPAIGN_NO_EMPEROR] = "Nessun Imperatore"
[SI_CAMPAIGN_OVERVIEW_CATEGORY_BONUSES] = "Bonus"
[SI_CAMPAIGN_OVERVIEW_CATEGORY_EMPERORSHIP] = "Imperatore"
[SI_CAMPAIGN_OVERVIEW_CATEGORY_SCORING] = "Punteggi"
[SI_CAMPAIGN_QUEUE_KICKING_FROM_LFG_GROUP_WARNING_BODY] = "Stai partecipando ad attività non relative alla Guerra delle Alleanze. Verrai rimosso dal tuo gruppo quando entrerai nella campagna."
[SI_CAMPAIGN_QUEUE_KICKING_FROM_LFG_GROUP_WARNING_TITLE] = "Stai entrando nella Campagna"
[SI_CAMPAIGN_QUEUE_MESSAGE_GROUP] = "Ora puoi entrare nella Campagna di Cyrodiil, |cffffff<<1>>|r, con il tuo gruppo. Scade tra |cffffff<<2>>|r."
[SI_CAMPAIGN_QUEUE_MESSAGE_INDIVIDUAL] = "Ora puoi entrare nella Campagna di Cyrodiil, |cffffff<<1>>|r. Scade tra |cffffff<<2>>|r."
[SI_CAMPAIGN_RELEASE_KEEP_EVENT] = "(<<1>>) il Giocatore <<4>> ha rilasciato <<2>> per <<3>>!"
[SI_CAMPAIGN_SCORING_DURATION_REMAINING] = "Durata Rimanente Campagna:"
[SI_CAMPAIGN_SCORING_END_OF_CAMPAIGN_REWARD_TIER] = "Ricompensa per Piazzamento di Fine Campagna"
[SI_CAMPAIGN_SCORING_HOLDING] = "x<<1>>"
[SI_CAMPAIGN_SCORING_KEEPS_TOOLTIP] = "Forti Posseduti"
[SI_CAMPAIGN_SCORING_NEXT_SCORE_EVAL] = "Prossima Valutazione Punti tra:"
[SI_CAMPAIGN_SCORING_OUTPOSTS_TOOLTIP] = "Outpost Posseduti"
[SI_CAMPAIGN_SCORING_POTENTIAL_POINTS] = "<<1>>"
[SI_CAMPAIGN_SCORING_POTENTIAL_POINTS_LABEL] = "Punti Potenziali:"
[SI_CAMPAIGN_SCORING_RESOURCES_TOOLTIP] = "Risorse Possedute"
[SI_CAMPAIGN_SCORING_SCROLLS_TOOLTIP] = "Pergamene Possedute"
[SI_CAMPAIGN_SCORING_UNDERDOG_TOOLTIP] = "Questo bonus si applica ad un'Alleanza con molti meno punti rispetto all'Alleanza al comando."
[SI_CAMPAIGN_SCORING_UNDERDOG_TOOLTIP_TITLE] = "Bonus Punteggio Basso"
[SI_CAMPAIGN_SCORING_UNDERPOP_TOOLTIP] = "Questo bonus si applica ad un'Alleanza con sistematicamente meno partecipanti rispetto alle Alleanze avversarie."
[SI_CAMPAIGN_SCORING_UNDERPOP_TOOLTIP_TITLE] = "Bonus Popolazione Bassa"
[SI_CAMPAIGNLEVELREQUIREMENTTYPE0] = "Nessuno"
[SI_CAMPAIGNLEVELREQUIREMENTTYPE1] = "Livello Giocatore"
[SI_CAMPAIGNLEVELREQUIREMENTTYPE2] = "Livello Veterano"
[SI_CAMPAIGNPOPULATIONTYPE0] = "Bassa"
[SI_CAMPAIGNPOPULATIONTYPE1] = "Medio"
[SI_CAMPAIGNPOPULATIONTYPE2] = "Alta"
[SI_CAMPAIGNPOPULATIONTYPE3] = "Piena"
[SI_CAMPAIGNREASSIGNMENTERRORREASON13] = "Non soddisfi i requisiti per entrare in questa Campagna."
[SI_CAMPAIGNREASSIGNMENTERRORREASON14] = "Le campagne non sono abilitate su questo server."
[SI_CAMPAIGNREASSIGNMENTERRORREASON15] = "Non hai il livello richiesto per entrare in questa Campagna."
[SI_CAMPAIGNREASSIGNMENTERRORREASON5] = "Hai già un personaggio di un'altra fazione assegnato a questa Campagna."
[SI_CAMPAIGNRULESETTYPE1] = "Normale"
[SI_CAMPAIGNRULESETTYPE2] = "Difficile"
[SI_CAMPAIGNRULESETTYPE3] = "Evento Speciale"
[SI_CANCEL] = "Cancella"
[SI_CANNOT_CRAFT_WHILE_WEREWOLF] = "Le tue zampe sono troppo goffe."
[SI_CANNOT_CROUCH_WHILE_CARRYING_ARTIFACT] = "<<1>> ti impedisce di nasconderti."
[SI_CANNOT_DO_THAT_WHILE_DEAD] = "Non puoi fare questo mentre sei morto"
[SI_CANNOT_DO_THAT_WHILE_IN_COMBAT] = "Non puoi fare questo mentre sei in combattimento."
[SI_CANNOT_DO_THAT_WHILE_REVIVING] = "Non puoi fare questo mentre stai resuscitando."
[SI_CANNOT_DO_THAT_WHILE_SWIMMING] = "Non puoi fare questo mentre nuoti."
[SI_CANNOT_DO_THAT_WHILE_WEREWOLF] = "Non puoi farlo mentre sei un Lupo Mannaro."
[SI_CANNOT_FISH_WHILE_SWIMMING] = "Non puoi pescare mentre nuoti."
[SI_CANT_GUILD_CHAT_NO_PERMISSION] = "Non hai i permessi per parlare in chat di Gilda per <<1>>."
[SI_CANT_GUILD_CHAT_NOT_IN_GUILD] = "Non hai una Gilda <<1>>."
[SI_CANT_OFFICER_CHAT_NO_PERMISSION] = "Non hai i permessi per parlare in chat ufficiali per <<1>>."
[SI_CHAMPION_ANNOUNCEMENT_UNLOCKED] = "<<1>>Livello Campione Ottenuto"
[SI_CHAMPION_AVAILABLE_POINTS_HEADER] = "Disponibili:"
[SI_CHAMPION_CANCEL_RESPEC_POINTS] = "Cancella Ridistribuzione"
[SI_CHAMPION_CONFIRM_SPEND_POINTS_ACTION] = "Conferma"
[SI_CHAMPION_CONFIRM_SPEND_RESPEC_ACTION] = "Conferma Punti (<<1>> <<2>>)"
[SI_CHAMPION_CONSTELLATION_GROUP_HEALTH_NAME] = "Guerriero"
[SI_CHAMPION_CONSTELLATION_GROUP_MAGICKA_NAME] = "Mago"
[SI_CHAMPION_CONSTELLATION_GROUP_NAME_FORMAT] = "<<1>>"
[SI_CHAMPION_CONSTELLATION_GROUP_STAMINA_NAME] = "Ladro"
[SI_CHAMPION_CONSTELLATION_NAME_FORMAT] = "<<1>>"
[SI_CHAMPION_CONSTELLATION_ZOOM_IN] = "Ingrandisci"
[SI_CHAMPION_CONSTELLATION_ZOOM_OUT] = "Rimpicciolisci"
[SI_CHAMPION_DIALOG_CANCEL_RESPEC_BODY] = "Sei sicuro di voler cancellare? Tutti i cambiamenti andranno persi."
[SI_CHAMPION_DIALOG_CANCEL_RESPEC_TITLE] = "Cancella Ridistribuzione"
[SI_CHAMPION_DIALOG_CONFIRM_CHANGES_TITLE] = "Conferma i Cambiamenti"
[SI_CHAMPION_DIALOG_CONFIRM_POINT_COST] = "Sei sicuro di voler confermare i tuoi punti?"
[SI_CHAMPION_DIALOG_CONFIRMATION_BALANCE] = "Bilanciamento"
[SI_CHAMPION_DIALOG_CONFIRMATION_COST] = "Costo Ridistribuzione"
[SI_CHAMPION_DIALOG_ENTER_RESPEC_BODY] = "Stai cercando di ridistribuire tutti i punti spesi in TUTTE le Costellazioni. Ogni cambiamento in sospeso verrà scartato.\n\nTi verranno addebitati <<1>> |t16:16:EsoUI/Art/currency/currency_gold.dds|t se applichi i tuoi cambiamenti. Non ti verrà addebitato nulla se non confermerai i cambiamenti."
[SI_CHAMPION_DIALOG_ENTER_RESPEC_TITLE] = "Ridistribuisci Punti"
[SI_CHAMPION_EARNED_POINTS_FORMAT] = "<<1>>/<<2>>"
[SI_CHAMPION_EARNED_POINTS_HEADER] = "Guadagnati:"
[SI_CHAMPION_POINT_EARNED] = "Guadagnato 1 Punto Champion"
[SI_CHAMPION_POINT_TYPE] = "<<1>> Punto"
[SI_CHAMPION_RESPEC_CURRENCY_FORMAT] = "<<1>><<X:2>>"
[SI_CHAMPION_RESPEC_POINTS] = "Ridistribuisci Punti"
[SI_CHAMPION_SPENT_POINTS_HEADER] = "Punti Spesi:"
[SI_CHAMPION_STAR_ALLOCATE_POINTS] = "Distribuisci Punti"
[SI_CHAMPION_STAR_NAME] = "<<1>>"
[SI_CHAMPION_STAR_POINTS] = "<<1>>"
[SI_CHAMPION_SYSTEM_CLEAR_POINTS] = "Ripulisci Punti"
[SI_CHAMPION_SYSTEM_UNLOCKED] = "Progressione Champion Sbloccata"
[SI_CHAMPION_TOOLTIP_FLAT_VALUE_FORMAT] = "|cffffff<<1>>|r"
[SI_CHAMPION_TOOLTIP_LOCKED] = "Si Sblocca a <<1>> Grado <<2>>"
[SI_CHAMPION_TOOLTIP_NEXT_POINT] = "Punto Successivo"
[SI_CHAMPION_TOOLTIP_POINTS_REQUIRED] = "Richiede 1 |t32:32:<<X:1>>|t"
[SI_CHAMPION_TOOLTIP_REACHED_MAX_SPEND_LIMIT] = "Non puoi spendere più di <<1>> punti nelle costellazioni sotto |t32:32:<<X:2>>|t<<3>>."
[SI_CHAMPION_TOOLTIP_UNLOCKED] = "Sbloccato a <<1>> Grado <<2>>"
[SI_CHAMPION_TOOLTIP_UPGRADE] = "Migliora per 1 |t32:32:<<X:1>>|t"
[SI_CHAMPION_TOOLTIP_VALUE_FORMAT] = "|cffffff<<1>>|r%"
[SI_CHAMPION_UNSAVED_CHANGES_EXIT_ALERT] = "Sei uscito dal pannello Campione senza assegnare tutti i tuoi punti."
[SI_CHAMPIONPOINTACTIVEREASON1] = "I Bonus dei Punti Campione sono disattivati in questa campagna Guerra delle Alleanze."
[SI_CHANNEL_SWITCH_EMOTE] = "/emote /e /me"
[SI_CHANNEL_SWITCH_GUILD_1] = "/guild1 /g1"
[SI_CHANNEL_SWITCH_GUILD_2] = "/guild2 /g2"
[SI_CHANNEL_SWITCH_GUILD_3] = "/guild3 /g3"
[SI_CHANNEL_SWITCH_GUILD_4] = "/guild4 /g4"
[SI_CHANNEL_SWITCH_GUILD_5] = "/guild5 /g5"
[SI_CHANNEL_SWITCH_OFFICER_1] = "/officer1 /o1"
[SI_CHANNEL_SWITCH_OFFICER_2] = "/officer2 /o2"
[SI_CHANNEL_SWITCH_OFFICER_3] = "/officer3 /o3"
[SI_CHANNEL_SWITCH_OFFICER_4] = "/officer4 /o4"
[SI_CHANNEL_SWITCH_OFFICER_5] = "/officer5 /o5"
[SI_CHANNEL_SWITCH_PARTY] = "/group /g /party /p"
[SI_CHANNEL_SWITCH_SAY] = "/say /s"
[SI_CHANNEL_SWITCH_WHISPER] = "/tell /t /w /whisper"
[SI_CHANNEL_SWITCH_WHISPER_REPLY] = "/reply /respond /r"
[SI_CHANNEL_SWITCH_YELL] = "/yell /y"
[SI_CHANNEL_SWITCH_ZONE] = "/zone /z"
[SI_CHANNEL_SWITCH_ZONE_ENGLISH] = "/enzone /enz"
[SI_CHANNEL_SWITCH_ZONE_FRENCH] = "/frzone /frz"
[SI_CHANNEL_SWITCH_ZONE_GERMAN] = "/dezone /dez"
[SI_CHANNEL_SWITCH_ZONE_JAPANESE] = "/jpzone /jpz"
[SI_CHARACTER_EQUIP_SLOT_FORMAT] = "<<1>>"
[SI_CHARACTER_EQUIP_TITLE] = "Equipaggiato"
[SI_CHARACTER_MENU_SKILLS] = "Abilità"
[SI_CHARACTER_MENU_STATS] = "Attributi"
[SI_CHARACTER_SELECT_LOAD_IN_PROGRESS] = "Impossibile Entrare nel Mondo - Installazione Gioco in Corso"
[SI_CHARACTERAPPEARANCENAME0] = "Stile Capelli"
[SI_CHARACTERAPPEARANCENAME1] = "Colore dei capelli"
[SI_CHARACTERAPPEARANCENAME2] = "Colore della pelle"
[SI_CHARACTERAPPEARANCENAME3] = "Ornamenti"
[SI_CHARACTERAPPEARANCENAME4] = "Tatuaggio Facciale"
[SI_CHARACTERAPPEARANCENAME5] = "Segni sul Corpo"
[SI_CHARACTERAPPEARANCENAME6] = "Colore degli occhi"
[SI_CHARACTERAPPEARANCENAME7] = "Età"
[SI_CHARACTERAPPEARANCENAME8] = "Sopracciglia"
[SI_CHARACTERAPPEARANCENAME9] = "Voce"
[SI_CHARACTERCREATEDRESSINGOPTION0] = "Senza armatura"
[SI_CHARACTERCREATEDRESSINGOPTION1] = "Principiante"
[SI_CHARACTERCREATEDRESSINGOPTION2] = "Veterano"
[SI_CHARACTERCREATEDRESSINGOPTION3] = "Nessun Collezionabile"
[SI_CHARACTERCREATEDRESSINGOPTION4] = "Aspetto Attuale"
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR0] = "Nome di personaggio non valido."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR1] = "Erroe Sconosciuto."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR10] = "Classe non valida."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR11] = "Razza non valida."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR12] = "Devi selezionare una razza la cui alleanza si abbini a quella del modello selezionato."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR13] = "Sile capelli non valido."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR14] = "Colore capelli non valido."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR15] = "Colore pelle non valido."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR16] = "Ornamento non valido."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR17] = "Segni sulla Testa non validi."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR18] = "Segni sul Corpo non validi."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR19] = "Colore occhi non valido."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR2] = "Il Nome è già in uso."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR20] = "Età non valida."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR21] = "Stile sopracciglia non valido."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR22] = "Sesso non valido."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR23] = "Dati modello non validi."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR25] = "Nessuno spazio personaggio disponibile."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR26] = "Diritti non validi."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR27] = "Devi scegliere un'alleanza."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR28] = "Errore di salvataggio."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR29] = "Lista dei personaggi non ricevuta."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR3] = "Nome troppo corto."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR31] = "Errore di sistema sconosciuto."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR32] = "Non hai alcun gettone."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR33] = "Nessun cambiamento effettuato."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR4] = "Nome troppo lungo."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR5] = "Server Inaccessibile."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR6] = "Nessun dato globale sul personaggio."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR7] = "La creazione di modelli non è consentita."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR8] = "Modello non valido."
[SI_CHARACTERCREATEEDITERROR9] = "Devi selezionare un modello."
[SI_CHARACTERSLIDERCATEGORY0] = "Età"
[SI_CHARACTERSLIDERCATEGORY1] = "Corpo"
[SI_CHARACTERSLIDERCATEGORY2] = "Testa"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME0] = "Altezza Occhi"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME1] = "Dimensione Occhi"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME10] = "Dimensione Orecchie"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME11] = "Altezza Sopracciglia"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME12] = "Angolo Sopracciglia"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME13] = "Altezza Mento"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME14] = "Dimensione Mento"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME15] = "Dimensioni Mandibola"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME16] = "Inclinazione Fronte"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME17] = "Forma Naso"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME18] = "Lunghezza Naso"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME19] = "Obliquità Occhi"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME2] = "Separazione Occhi"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME20] = "Inclinazione Sopracciglia"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME21] = "Sporgenza Sopracciglia"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME22] = "Punta Orecchie"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME23] = "Rotazione Orecchie"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME24] = "Dimensioni Zigomo"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME25] = "Altezza Zigomo"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME26] = "Dimensione Vita"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME27] = "Dimensione Tronco"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME28] = "Dimensione Collo"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME29] = "Dimensione Gambe"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME3] = "Angolo Occhi"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME30] = "Dimensione Fianchi"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME31] = "Dimensione Mano"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME32] = "Dimensione Ventre"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME33] = "Dimensione Piede"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME34] = "Dimensione Posteriore"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME35] = "Dimensione Braccia"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME36] = "Dimensione Petto"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME37] = "Dimensione Denti/Zanne"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME38] = "Dimensione Coda"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME39] = "Altezza"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME4] = "Altezza Bocca"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME40] = "Larghezza Bocca"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME5] = "Pienezza Labbra"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME6] = "Curva Bocca"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME7] = "Altezza Naso"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME8] = "Larghezza Naso"
[SI_CHARACTERSLIDERNAME9] = "Altezza Orecchie"
[SI_CHARACTERSLIDERSUBCATEGORY0] = "Tipo di corpo"
[SI_CHARACTERSLIDERSUBCATEGORY1] = "Caratteristiche"
[SI_CHARACTERSLIDERSUBCATEGORY10] = "Bocca"
[SI_CHARACTERSLIDERSUBCATEGORY11] = "Orecchie"
[SI_CHARACTERSLIDERSUBCATEGORY12] = "Naso"
[SI_CHARACTERSLIDERSUBCATEGORY13] = "Voce"
[SI_CHARACTERSLIDERSUBCATEGORY2] = "Parte Superiore Corpo"
[SI_CHARACTERSLIDERSUBCATEGORY3] = "Parte Inferiore Corpo"
[SI_CHARACTERSLIDERSUBCATEGORY4] = "Tipo di viso"
[SI_CHARACTERSLIDERSUBCATEGORY5] = "Capelli"
[SI_CHARACTERSLIDERSUBCATEGORY6] = "Caratteristiche"
[SI_CHARACTERSLIDERSUBCATEGORY7] = "Viso"
[SI_CHARACTERSLIDERSUBCATEGORY8] = "Occhi"
[SI_CHARACTERSLIDERSUBCATEGORY9] = "Sopracciglia"
[SI_CHARGE_WEAPON_CONFIRM] = "Carica"
[SI_CHARGE_WEAPON_CONSUME] = "Caricare quest'arma consumerà la Gemma dell'Anima."
[SI_CHARGE_WEAPON_NONE_FOUND] = "Non hai una Gemma dell'Anima piena per caricare quest'arma."
[SI_CHARGE_WEAPON_SELECT] = "Seleziona una Gemma dell'Anima per caricare quest'arma."
[SI_CHARGE_WEAPON_TITLE] = "Carica Arma"
[SI_CHAT_ANNOUNCEMENT_IN_LARGE_GROUP] = "Il tuo gruppo è ora un gruppo grande."
[SI_CHAT_ANNOUNCEMENT_IN_SMALL_GROUP] = "Il tuo gruppo non è più un gruppo grande."
[SI_CHAT_CHANNEL_JOIN] = "Ti sei unito al canale <<1>> (/<<2>>)."
[SI_CHAT_CHANNEL_LEAVE] = "Hai lasciato il canale <<1>> (/<<2>>)."
[SI_CHAT_CHANNEL_NAME_EMOTE] = "Emote"
[SI_CHAT_CHANNEL_NAME_NPC] = "PNG"
[SI_CHAT_CHANNEL_NAME_PARTY] = "Gruppo"
[SI_CHAT_CHANNEL_NAME_SAY] = "Parla"
[SI_CHAT_CHANNEL_NAME_SOCIAL] = "Sociale"
[SI_CHAT_CHANNEL_NAME_WHISPER] = "Susurra"
[SI_CHAT_CHANNEL_NAME_YELL] = "Urla"
[SI_CHAT_CHANNEL_NAME_ZONE] = "Zona"
[SI_CHAT_CHANNEL_NAME_ZONE_ENGLISH] = "Zona - Inglese"
[SI_CHAT_CHANNEL_NAME_ZONE_FRENCH] = "Zona - Francese"
[SI_CHAT_CHANNEL_NAME_ZONE_GERMAN] = "Zona - Tedesco"
[SI_CHAT_CHANNEL_NAME_ZONE_JAPANESE] = "Zona - Giapponese"
[SI_CHAT_CONFIG_CREATE_NEW] = "Crea Nuova Linguetta"
[SI_CHAT_CONFIG_HIDE_TIMESTAMP] = "Nascondi Orario"
[SI_CHAT_CONFIG_INTERACTIVE] = "Rendi Interattivo"
[SI_CHAT_CONFIG_LOCK] = "Blocca Finestra"
[SI_CHAT_CONFIG_NON_INTERACTIVE] = "Rendi Non-Interattivo"
[SI_CHAT_CONFIG_OPTIONS] = "Opzioni"
[SI_CHAT_CONFIG_REMOVE] = "Cancella Linguetta"
[SI_CHAT_CONFIG_SHOW_TIMESTAMP] = "Mostra Orario"
[SI_CHAT_CONFIG_UNLOCK] = "Sblocca Finestra"
[SI_CHAT_DIALOG_CONFIRM_ITEM_DESTRUCTION] = "Distruggi Oggetto"
[SI_CHAT_DIALOG_NEW_TAB] = "Nuova Linguetta"
[SI_CHAT_DIALOG_REMOVE_TAB] = "Rimuovi Linguetta: <<1>>?"
[SI_CHAT_DIALOG_RESET_TAB] = "Ripristinare Linguetta <<1>> come Predefinito?"
[SI_CHAT_EMOTE] = " <<1>> <<X:2>>"
[SI_CHAT_ENTRY_GENERAL_FORMAT] = "<<1>>: "
[SI_CHAT_ENTRY_TARGET_FORMAT] = "<<1>> a <<2>>: "
[SI_CHAT_LOG_DISABLED] = "Chat non più archiviate."
[SI_CHAT_LOG_ENABLED] = "Archiviando la Chat nei Log\\ChatLog.txt"
[SI_CHAT_MESSAGE_GUILD] = "<<1>> <<2>>: <<X:3>>"
[SI_CHAT_MESSAGE_PARTY] = "<<1>> <<2>>: <<X:3>>"
[SI_CHAT_MESSAGE_PLAYED_TIME] = "Hai giocato con <<1>> per <<2>>."
[SI_CHAT_MESSAGE_SAY] = "<<3>><<1>> dice: <<X:2>>"
[SI_CHAT_MESSAGE_SYSTEM] = "<<3>>[<<1>>] <<2>>"
[SI_CHAT_MESSAGE_USER] = "<<1>> <<2>>: <<X:3>>"
[SI_CHAT_MESSAGE_WHISPER] = "<<3>><<1>> susurra: <<X:2>>"
[SI_CHAT_MESSAGE_WHISPER_SENT] = "A <<1>>: <<X:2>>"
[SI_CHAT_MESSAGE_YELL] = "<<3>><<1>> grida: <<X:2>>"
[SI_CHAT_MESSAGE_ZONE] = "<<3>><<1>> zona: <<X:2>>"
[SI_CHAT_MESSAGE_ZONE_ENGLISH] = "<<3>><<1>> zona - Inglese: <<X:2>>"
[SI_CHAT_MESSAGE_ZONE_FRENCH] = "<<3>><<1>> zona - Francese: <<X:2>>"
[SI_CHAT_MESSAGE_ZONE_GERMAN] = "<<3>><<1>> zona - Tedesco: <<X:2>>"
[SI_CHAT_MESSAGE_ZONE_JAPANESE] = "<<3>><<1>> zona - Giapponese: <<X:2>>"
[SI_CHAT_MONSTER_EMOTE] = "<<C:1>> <<2>>"
[SI_CHAT_MONSTER_MESSAGE_SAY] = "<<C:1>> dice: <<2>>"
[SI_CHAT_MONSTER_MESSAGE_WHISPER] = "<<C:1>> susurra: <<2>>"
[SI_CHAT_MONSTER_MESSAGE_YELL] = "<<C:1>> grida: <<2>>"
[SI_CHAT_OPTIONS_BACKGROUND_COLOR] = "Colore Sfondo:"
[SI_CHAT_OPTIONS_CHANNEL_TOOLTIP] = "Opzioni Finestra"
[SI_CHAT_OPTIONS_COLOR_TOOLTIP] = "Opzioni Colore"
[SI_CHAT_OPTIONS_COMBAT_LOG_MESSAGE] = "Per cambiare i filtri del Combat Log, usa i tasti etichettati <<1>>, <<2>>, e <<3>> nel Combat Log."
[SI_CHAT_OPTIONS_FILTERS] = "Filtri"
[SI_CHAT_OPTIONS_FONT_SIZE] = "Dimensione Font:"
[SI_CHAT_OPTIONS_GUILD_CHANNELS] = "Canali di Gilda"
[SI_CHAT_OPTIONS_TAB_NAME] = "Nome Linguetta"
[SI_CHAT_PLAYER_CONTEXT_ADD_FRIEND] = "Aggiungi agli Amici"
[SI_CHAT_PLAYER_CONTEXT_ADD_GROUP] = "Invita nel Gruppo"
[SI_CHAT_PLAYER_CONTEXT_ADD_IGNORE] = "Ignora"
[SI_CHAT_PLAYER_CONTEXT_REMOVE_GROUP] = "Rimuovi dal Gruppo"
[SI_CHAT_PLAYER_CONTEXT_REPORT] = "Riporta Giocatore"
[SI_CHAT_PLAYER_CONTEXT_SPAM] = "Riporta per Spam"
[SI_CHAT_PLAYER_CONTEXT_WHISPER] = "Sussurra"
[SI_CHAT_SHUTDOWN_CANCEL] = "Lo spegnimento del server è stato cancellato."
[SI_CHAT_SHUTDOWN_NOW] = "Il server verrà ora spento."
[SI_CHAT_SHUTDOWN_RESCHEDULE] = "Lo spegnimento del server è stato ripianificato. Il server verrà spento tra <<1>>."
[SI_CHAT_SHUTDOWN_START] = "È stato pianificato uno spegnimento del server. Il server verrà spento tra <<1>>."
[SI_CHAT_SHUTDOWN_TIME] = "Il server verrà spento tra <<1>>."
[SI_CHAT_TAB_GENERAL] = "Chat"
[SI_CHATCHANNELCATEGORIES1] = "Parla"
[SI_CHATCHANNELCATEGORIES10] = "Gilda 1"
[SI_CHATCHANNELCATEGORIES11] = "Gilda 2"
[SI_CHATCHANNELCATEGORIES12] = "Gilda 3"
[SI_CHATCHANNELCATEGORIES13] = "Gilda 4"
[SI_CHATCHANNELCATEGORIES14] = "Gilda 5"
[SI_CHATCHANNELCATEGORIES15] = "Ufficiali 1"
[SI_CHATCHANNELCATEGORIES16] = "Ufficiali 2"
[SI_CHATCHANNELCATEGORIES17] = "Ufficiali 3"
[SI_CHATCHANNELCATEGORIES18] = "Ufficiali 4"
[SI_CHATCHANNELCATEGORIES19] = "Ufficiali 5"
[SI_CHATCHANNELCATEGORIES2] = "Grida"
[SI_CHATCHANNELCATEGORIES20] = "Zona - Inglese"
[SI_CHATCHANNELCATEGORIES21] = "Zona - Francese"
[SI_CHATCHANNELCATEGORIES22] = "Zona - Tedesco"
[SI_CHATCHANNELCATEGORIES23] = "Zona - Giapponese"
[SI_CHATCHANNELCATEGORIES3] = "Sussurri Ricevuti"
[SI_CHATCHANNELCATEGORIES4] = "Sussurri Inviati"
[SI_CHATCHANNELCATEGORIES41] = "Mostro Parla"
[SI_CHATCHANNELCATEGORIES42] = "Mostro Grida"
[SI_CHATCHANNELCATEGORIES43] = "Mostro Sussurra"
[SI_CHATCHANNELCATEGORIES44] = "Emote dei Mostri"
[SI_CHATCHANNELCATEGORIES45] = "Esperienza"
[SI_CHATCHANNELCATEGORIES46] = "Punti Battaglia"