-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
1898.yml
101 lines (80 loc) · 5.1 KB
/
1898.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
Rang: 1898
Lemma: 電気
Lesung: でんき
Tonhöhen: \..
Definition: Elektrizität; Strom; Licht
Alternativschreibweisen: ''
Extra: '' # Nur bei suru-Verben
Wortart: n
Register: ''
Ursprung: ''
Konjugation: ''
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
電気を消すのを忘れないでね。
電気[でんき]を 消[け]すのを 忘[わす]れないでね。
Vergiss nicht, das Licht auszuschalten.
この電気アイロンは使いやすくて便利です。
この 電気[でんき]アイロンは 使[つか]いやすくて 便利[べんり]です。
Dieses elektrische Bügeleisen ist einfach zu bedienen und praktisch.
夏は電気代が高くなりがちです。
夏[なつ]は 電気代[でんきだい]が 高[たか]くなりがちです。
Im Sommer tendieren die Stromkosten dazu, höher zu werden.
停電で電気が来ていません。
停電[ていでん]で 電気[でんき]が 来[き]ていません。
Aufgrund eines Stromausfalls haben wir keinen Strom.
電気自動車は環境に優しいと言われています。
電気自動車[でんきじどうしゃ]は 環境[かんきょう]に 優[やさ]しいと 言[い]われています。
Es heißt, dass Elektroautos umweltfreundlich sind.
彼は電気工学を専攻しています。
彼[かれ]は 電気工学[でんきこうがく]を 専攻[せんこう]しています。
Er studiert Elektrotechnik.
この部屋の電気が切れているようです。
この 部屋[へや]の 電気[でんき]が 切[き]れているようです。
Es scheint, dass die Glühbirne in diesem Zimmer durchgebrannt ist.
電気を節約するために、こまめにスイッチを切りましょう。
電気[でんき]を 節約[せつやく]するために、こまめにスイッチを 切[き]りましょう。
Um Strom zu sparen, lasst uns die Schalter sorgfältig ausschalten.
新しい電気ポットを買ったので、お茶を入れるのが楽になりました。
新[あたら]しい 電気[でんき]ポットを 買[か]ったので、お 茶[ちゃ]を 入[い]れるのが 楽[らく]になりました。
Ich habe einen neuen elektrischen Wasserkocher gekauft, was das Teekochen einfacher macht.
電気が通じていない家は、生活が不便です。
電気[でんき]が 通[つう]じていない 家[いえ]は、生活[せいかつ]が 不便[ふべん]です。
In einem Haus ohne Strom ist das Leben unbequem.
電気を引くのにはお金がかかります。
電気[でんき]を 引[ひ]くのにはお 金[かね]がかかります。
Es kostet Geld, Stromleitungen zu verlegen.
彼は電気工として働いています。
彼[かれ]は 電気工[でんきこう]として 働[はたら]いています。
Er arbeitet als Elektriker.
電気ギターの音が大きすぎて、隣人から苦情が来ました。
電気[でんき]ギターの 音[おと]が 大[おお]きすぎて、隣人[りんじん]から 苦情[くじょう]が 来[き]ました。
Der Klang der E-Gitarre war zu laut, und wir haben eine Beschwerde von den Nachbarn bekommen.
この電気毛布は寒い夜に重宝します。
この 電気毛布[でんきもうふ]は 寒[さむ]い 夜[よる]に 重宝[ちょうほう]します。
Diese elektrische Heizdecke ist in kalten Nächten sehr nützlich.
電気を食う家電製品は避けるべきです。
電気[でんき]を 食[く]う 家電製品[かでんせいひん]は 避[さ]けるべきです。
Man sollte Haushaltsgeräte vermeiden, die viel Strom verbrauchen.
静電気で髪の毛が立ってしまいました。
静電気[せいでんき]で 髪[かみ]の 毛[け]が 立[た]ってしまいました。
Meine Haare stehen wegen statischer Elektrizität zu Berge.
電気を起こすのに、太陽光パネルを使っています。
電気[でんき]を 起[お]こすのに、太陽光[たいようこう]パネルを 使[つか]っています。
Wir verwenden Solarmodule, um Strom zu erzeugen.
電気代を節約するために、LED電球に交換しました。
電気代[でんきだい]を 節約[せつやく]するために、LED 電球[でんきゅう]に 交換[こうかん]しました。
Um die Stromkosten zu senken, haben wir auf LED-Glühbirnen umgestellt.
彼女は電気的に陰性の元素について研究しています。
彼女[かのじょ]は 電気的[でんきてき]に 陰性[いんせい]の 元素[げんそ]について 研究[けんきゅう]しています。
Sie forscht über elektrisch negative Elemente.
電気をつけっぱなしにしたまま寝てしまった。
電気[でんき]をつけっぱなしにしたまま 寝[ね]てしまった。
Ich bin eingeschlafen, ohne das Licht auszumachen.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="jp">借[か]りていた本を 返[かえ]す。</div>
# <div class="de spoiler">Ich gebe das ausgeliehene Buch zurück.</div>
# </div>
Notiz: ''