-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
1129.yml
105 lines (83 loc) · 4.88 KB
/
1129.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
Rang: 1129
Lemma: やがて
Lesung: ''
Tonhöhen: /^^
Definition: bald, schließlich
Alternativschreibweisen: ''
Extra: '' # Nur bei suru-Verben
Wortart: adv
Register: ↗</>Bücher
Ursprung: ''
Konjugation: ''
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
やがて雨が降り始めました。
やがて 雨[あめ]が 降[ふ]り 始[はじ]めました。
Bald begann es zu regnen.
やがて春が訪れ、桜が咲き始めるでしょう。
やがて 春[はる]が 訪[おとず]れ、桜[さくら]が 咲[さ]き 始[はじ]めるでしょう。
Bald wird der Frühling kommen und die Kirschblüten werden zu blühen beginnen.
彼女はやがて五十歳になります。
彼女[かのじょ]はやがて 五十歳[ごじっさい]になります。
Sie wird bald fünfzig Jahre alt.
やがて結婚する予定です。
やがて 結婚[けっこん]する 予定[よてい]です。
Ich plane, in naher Zukunft zu heiraten.
長い冬の後、やがて春になるでしょう。
長[なが]い 冬[ふゆ]の 後[あと]、やがて 春[はる]になるでしょう。
Nach einem langen Winter wird es endlich Frühling werden.
この問題はやがて解決するはずだ。
この 問題[もんだい]はやがて 解決[かいけつ]するはずだ。
Dieses Problem wird sich schließlich von selbst lösen.
彼女はやがてこの会社の社長になるだろう。
彼女[かのじょ]はやがてこの 会社[かいしゃ]の 社長[しゃちょう]になるだろう。
Sie wird wahrscheinlich irgendwann die Präsidentin dieses Unternehmens werden.
やがて太陽が昇り、新しい一日が始まる。
やがて 太陽[たいよう]が 昇[のぼ]り、新[あたら]しい 一日[いちにち]が 始[はじ]まる。
Bald wird die Sonne aufgehen und ein neuer Tag beginnt.
彼はやがてその意味を理解するだろう。
彼[かれ]はやがてその 意味[いみ]を 理解[りかい]するだろう。
Er wird die Bedeutung früher oder später verstehen.
やがて雨が止み、空が晴れてきた。
やがて 雨[あめ]が 止[や]み、空[そら]が 晴[は]れてきた。
Nach einer Weile hörte der Regen auf und der Himmel klarte auf.
この技術はやがて一般に普及するでしょう。
この 技術[ぎじゅつ]はやがて 一般[いっぱん]に 普及[ふきゅう]するでしょう。
Diese Technologie wird sich in absehbarer Zeit allgemein verbreiten.
やがて彼女は疲れを感じ始めた。
やがて 彼女[かのじょ]は 疲[つか]れを 感[かん]じ 始[はじ]めた。
Schließlich begann sie, Müdigkeit zu spüren.
試験の結果はやがて発表されます。
試験[しけん]の 結果[けっか]はやがて 発表[はっぴょう]されます。
Die Prüfungsergebnisse werden demnächst bekanntgegeben.
やがて夜が明け、鳥のさえずりが聞こえてきた。
やがて 夜[よる]が 明[あ]け、鳥[とり]のさえずりが 聞[き]こえてきた。
Bald brach der Tag an und man konnte Vogelgezwitscher hören.
彼の努力はやがて実を結ぶだろう。
彼[かれ]の 努力[どりょく]はやがて 実[みの]を 結[むす]ぶだろう。
Seine Bemühungen werden sich früher oder später auszahlen.
やがて彼らは真実を知ることになるだろう。
やがて 彼[かれ]らは 真実[しんじつ]を 知[し]ることになるだろう。
Sie werden die Wahrheit irgendwann erfahren.
この町はやがて大都市に発展するでしょう。
この 町[まち]はやがて 大都市[だいとし]に 発展[はってん]するでしょう。
Diese Stadt wird sich in Zukunft zu einer Großstadt entwickeln.
やがて彼女は自分の間違いに気づくだろう。
やがて 彼女[かのじょ]は 自分[じぶん]の 間違[まちが]いに 気[き]づくだろう。
Sie wird ihren Fehler irgendwann bemerken.
この本はやがてベストセラーになるかもしれない。
この 本[ほん]はやがてベストセラーになるかもしれない。
Dieses Buch könnte bald ein Bestseller werden.
やがて正午になり、お昼休憩の時間だ。
やがて 正午[しょうご]になり、お 昼休憩[ひるきゅうけい]の 時間[じかん]だ。
Es ist bald Mittag und Zeit für die Mittagspause.
この経験はやがて役に立つときが来るよ。
この 経験[けいけん]はやがて 役[やく]に 立[た]つときが 来[く]るよ。
Diese Erfahrung wird dir irgendwann nützlich sein.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="jp">借[か]りていた本を 返[かえ]す。</div>
# <div class="de spoiler">Ich gebe das ausgeliehene Buch zurück.</div>
# </div>
Notiz: ''